《收弟侄书自中都》全文
- 注释
- 优优:形容极高尚、卓越。
至道:最高的道理或原则。
贵:重视,珍贵。
居宽:心胸开阔,不拘小节。
浮名:表面的名声,虚名。
着意:过分关注,执着。
九宵:极高的位置,比喻高位。
牢着步:谨慎而稳步。
些儿:一点点,稍微。
上应难:难以向上攀爬。
- 翻译
- 真正的道理贵在心胸宽广,不要过于执着于虚名。
即使身处高位,也要稳步前行,稍微偏离正道就很难再往上攀登。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期的文学家阳枋所作,名为《收弟侄书自中都》。从这短小的四句中,我们可以感受到诗人对于淡泊明志、不为世俗浮名所动的心境。
"优优至道贵居宽,休把浮名着意看。"
这里,阳枋表达了他对“至道”的追求,这种至高无上的道理是值得我们去珍视和寓居其中的。他提醒读者,不要太过在乎那些虚幻的名利,应该超脱物欲,保持心灵的宁静。
"身在九宵牢着步,些儿下了上应难。"
诗人通过“身在九宵”表达自己虽然置身于喧嚣繁华的都市之中,但内心却如同牢固的脚步一般,不为外界所扰。同时,他也反映出,即便想要摆脱这些世俗的羁绊,也并非易事,需要相当的努力和坚持。
整首诗流露出诗人对于精神自由和超越尘世的向往,以及他对个人操守和内心平静的重视。这不仅是诗人的自我修养,也反映出古代文人对于精神生活的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
清晖阁
清晖阁前十三松,虬枝诘曲拿高空。
岁时代谢几阅历,撑青云盖圆童童。
杪春首夏例望雨,阁中兀坐愁蕴隆。
才喜天边缕薄云,厌闻窗外鸣终风。
谡谡天籁真笙竽,乃作商吹增忧忡。
尔松尔松胡不居员峤之侧、元岭之东,为彼仙人所抚摩、猿鹤之相从。
否则为岱岳五大夫、淮南十八公,何为落落潇洒质,憎弃乃如拱把桐。
呜呼良材时亦藉遭逢,世间得失纷穷通。
只此殷忧萃一已,谁能后凋待三冬。