别去六年久,重来四日留。
- 拼音版原文全文
别 长 沙 驿 渡 宋 /邓 深 别 去 六 年 久 ,重 来 四 日 留 。笋 舆 离 古 驿 ,荻 岸 即 方 舟 。云 淡 楚 天 阔 ,风 高 湘 水 秋 。洞 庭 知 不 远 ,乘 兴 欲 盟 鸥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘兴(chéng xìng)的意思:抓住机会,趁着兴头做某事。
楚天(chǔ tiān)的意思:指楚国的天子,也泛指君主或统治者。
洞庭(dòng tíng)的意思:指能够洞察事物的本质和未来发展趋势。
方舟(fāng zhōu)的意思:方舟是指方形的船舶,也比喻能够拯救人们脱离困境的事物或人。
风高(fēng gāo)的意思:形容风势强劲,狂风呼啸的状态。
古驿(gǔ yì)的意思:古代的驿站,比喻过去的事物或旧时代的人物。
盟鸥(méng ōu)的意思:指具有盟约关系的朋友或伙伴。
笋舆(sǔn yú)的意思:指年轻有为的人或事物,比喻年轻人才蓬勃发展,充满朝气。
湘水(xiāng shuǐ)的意思:指湖南的湘江水,比喻文采卓越的女子。
重来(chóng lái)的意思:重新开始,重新尝试
- 翻译
- 分别已经六年,如今重逢仅停留四天。
乘坐竹轿离开古老的驿站,沿着满是荻草的岸边驶向小舟。
云彩稀疏,楚天显得格外辽阔,秋风吹过湘江,带来清凉的秋意。
我知道洞庭湖就在不远处,乘着兴致想要与海鸥结盟。
- 注释
- 别去:离开。
六年:六年时间。
久:长时间。
重来:再次回来。
四日:四天。
笋舆:竹轿。
古驿:古老的驿站。
荻岸:长满荻草的岸边。
方舟:小舟。
云淡:云彩稀疏。
楚天:楚地的天空。
阔:辽阔。
湘水:湘江。
洞庭:洞庭湖。
乘兴:乘着兴致。
盟鸥:与海鸥结盟。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对友人的离别之情和重逢之喜。"别去六年久,重来四日留"表达了久别重逢的喜悦,也透露出对短暂相聚时光的珍惜。
"笋舆离古驿,荻岸即方舟"中的“笋舆”指的是竹制的小船,“古驿”则是古老的驿站。诗人通过这两句描绘了出发和到达的情景,给人以动静结合的艺术效果。
"云淡楚天阔,风高湘水秋"中“楚天阔”形容南方的辽阔天空,“风高”则是秋日里那种清爽而略带凉意的风。诗人通过这两句捕捉了秋季特有的自然景象,同时也映射出心中的淡远之情。
"洞庭知不远,乘兴欲盟鸥"表达了对洞庭湖的向往,以及想要在那里与鸥(一种水鸟)结盟的意愿。“乘兴”则是随着诗人的情感和兴致去行动的意思。这两句流露出诗人对于自然美景的热爱,以及想要融入大自然之中的强烈愿望。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人对友人的思念、对旅行的期待以及对自然美景的向往。语言简洁优美,意境悠远,是一首情感真挚且富有画面感的诗作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和司门郎中陈彦
衡门寂寂逢迎少,不见仙郎向五旬。
莫问龙山前日事,菊花开却为闲人。
赋石奉送德林少尹员外
我爱他山石,中含绝代珍。
烟披寒落落,沙浅静磷磷。
翠色辞文陛,清声出泗滨。
扁舟载归去,知是泛槎人。