《和向监庙红梅·其三》全文
- 翻译
- 南方人误把桃树和李树栽在栏杆边,北方人却错把它们当作杏花来欣赏。
这些树还需要结出美味的果实,等到清明时节与牡丹花一同绽放。
- 注释
- 南人:指南方的人。
误种:错误地种植。
桃李栏:桃树和李树栽在栏杆边。
北人:指北方的人。
疑作:怀疑是。
杏花:杏花。
更须:还必须。
结子:结果实。
佳实:美味的果实。
清和:清明时节,春季的一个节气。
伴牡丹:与牡丹花相伴。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王洋的作品,名为《和向监庙红梅(其三)》。从这四句中,我们可以感受到诗人对自然界生长规律的观察与思考,以及他对于美好事物持续存在的期盼。
“南人误种桃李栏,北人疑作杏花看。” 这两句描绘了一种误会或是不同地区对于植物特性的认知差异。诗人通过这种描述,展示了自然界的多样性和人们对其理解的不尽相同。
“更须结子成佳实,留到清和伴牡丹。” 这两句则表达了诗人对于美好事物能够结果实、持久存在的愿望。这里的“结子”是指植物开花之后能够结出果实,而“清和”指的是春天温暖和谐的气候,“伴牡丹”则是在这样的时节,希望这些美好的景象能够与牡丹一同享有。
整体而言,这首诗不仅展现了诗人对于自然美景的欣赏,更透露出他对生命力旺盛、持久存在的一种向往。通过这种方式,王洋以简洁明快的笔法,勾勒出了一个生机勃勃、充满希望的春日场景。
- 作者介绍
- 猜你喜欢