- 诗文中出现的词语含义
-
传柑(chuán gān)的意思:传递柑橘
歌舞(gē wǔ)的意思:形容欢乐繁盛,喧闹热闹。
宫妆(gōng zhuāng)的意思:指宫廷中的妆饰,也泛指华丽而繁复的装饰之物。
挂墙(guà qiáng)的意思:指人或物悬挂在墙上,比喻事情没有解决或处理不好,陷入困境。
记取(jì qǔ)的意思:记住并牢记事物的内容。
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
烂漫(làn màn)的意思:形容色彩鲜艳、美丽多姿的景象或气氛。
离离(lí lí)的意思:形容离别的悲伤心情。
琉璃(liú lí)的意思:指透明如玻璃、颜色艳丽的东西。
柳枝(liǔ zhī)的意思:柳枝是指柳树的枝条,比喻柔弱、脆弱的事物。也用来形容柔弱的女子。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
墙头(qiáng tóu)的意思:指犹豫不决、摇摆不定的态度或立场。
黍离(shǔ lí)的意思:黍离是指黍谷离乡,比喻离开故乡。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
外国(wài guó)的意思:指与自己国家不同的国家或地区。
学宫(xué gōng)的意思:学院、学校
杨柳(yáng liǔ)的意思:杨柳是指杨树和柳树,用来形容柔软、婉约的女子。
掷果(zhì guǒ)的意思:指用力投掷果实,比喻对待问题或事物采取果断行动,毫不犹豫。
妆样(zhuāng yàng)的意思:指外表装扮,形容人的容貌或衣着打扮。
灼灼(zhuó zhuó)的意思:形容光亮明晃晃的样子,也用来形容热情洋溢、生机勃勃的景象。
杨柳枝(yáng liǔ zhī)的意思:指女子柔弱、娇柔的样子和态度。
- 翻译
- 月亮挂在墙上,映照着杨柳枝,明亮的灯火像美玉琉璃般灿烂。
华丽的服饰都模仿宫廷的装扮,歌舞不再传唱异国的曲词。
路上的人都在争看盛开的花朵,但又有谁会怀念故乡的荒凉景象呢?
将来我们一同参加赏花宴会,记得那时我们在楼前抛洒水果的情景。
- 注释
- 月:月亮。
挂:悬挂。
墙头:墙边。
杨柳枝:杨柳树梢。
繁灯:众多明亮的灯。
烂漫:绚丽多彩。
玉琉璃:形容光彩照人。
绮罗:华丽的丝织品。
尽:全部。
学:模仿。
宫妆样:宫廷的装扮。
歌舞:音乐舞蹈。
休传:停止传播。
外国词:异国的歌曲。
满路:路上到处都是。
花:花朵。
灼灼:鲜艳夺目。
故京:过去的京城。
谁:谁人。
念:怀念。
黍离离:形容荒凉。
他年:将来。
侍:侍奉。
传柑宴:赏花宴会。
掷果:抛掷水果。
- 鉴赏
这首诗描绘了宋代上元节(元宵节)时繁华热闹的景象。首句“月挂墙头杨柳枝”以月色和垂柳相映,营造出明亮而清新的夜晚氛围。"繁灯烂漫玉琉璃"则生动地展现了灯火辉煌的场景,犹如美玉般晶莹剔透。
接下来,“绮罗尽学宫妆样”暗示了人们盛装出行,模仿宫廷女子的装扮,增添了节日的华丽气氛。“歌舞休传外国词”表达了对本土文化的自豪,强调不崇尚外来音乐,体现了民族自尊心。
“满路竞看花灼灼”描绘了行人如织,争相观赏盛开的花朵,热闹非凡。“故京谁念黍离离”则借用了《诗经》中的典故,表达了诗人对于往昔京城繁华不再,百姓生活困苦的感慨。
最后两句“他年同侍传柑宴,记取楼前掷果时”,诗人想象未来与他人共度佳节的情景,提醒人们珍惜眼前的美好时光,特别是回忆起过去楼前掷果的欢乐瞬间。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了宋代上元节的热闹景象,以及诗人对国家兴衰的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢