- 拼音版原文全文
呈 陈 介 叔 宋 /陈 宗 远 青 帝 东 来 驾 彩 鞯 ,烧 灯 过 后 少 晴 天 。逢 春 已 办 穿 花 屐 ,阻 雨 先 寻 载 酒 船 。但 觉 野 云 生 树 外 ,不 知 溪 水 涨 滩 前 。落 梅 有 恨 香 还 湿 ,不 得 飞 来 傍 舞 筵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
过后(guò hòu)的意思:表示在某个事件或行动之后,经过一段时间的过程或变化。
酒船(jiǔ chuán)的意思:指酒杯,酒杯中的酒。
落梅(luò méi)的意思:指梅花凋谢,比喻美女的容颜逝去或壮丽景色的消失。
晴天(qíng tiān)的意思:晴天指的是天气晴朗、没有云彩的天空。在成语中,晴天常常用来比喻事物顺利、没有困难或阻碍。
青帝(qīng dì)的意思:指年轻的君主或者年轻而有才能的人。
烧灯(shāo dēng)的意思:形容夜间不休息,继续学习或工作。
舞筵(wǔ yán)的意思:指宴会上的舞会场所。
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
涨滩(zhǎng tān)的意思:指河水泛滥,涨过了岸,形容水势猛烈。
阻雨(zǔ yǔ)的意思:指起到遮挡雨水的作用,比喻能够防止或减轻不利情况的发生。
- 注释
- 青帝:古代指春天的神祇。
綵鞯:彩色的鞍鞯,形容华丽的坐骑装饰。
烧灯:元宵节时点灯庆祝。
逢春:遇到春天。
穿花屐:特指春天赏花时穿的木屐。
阻雨:因下雨而受阻。
溪水涨滩:河流水位上涨,快要漫过河滩。
落梅:凋谢的梅花。
香还湿:形容梅花香气湿润,可能是因为雨水。
傍舞筵:靠近舞宴的地方。
- 翻译
- 春神乘坐着彩色的鞍鞯从东方而来,元宵节后难得有晴朗天气。
春天来临,我已准备好穿过花丛的木屐,因雨阻拦,先寻找能载酒的船只。
只觉得野外的云雾在树梢外生成,未曾察觉溪水已上涨到河滩前。
落下的梅花带着遗憾,香气湿润,无法飞来靠近舞宴的场所。
- 鉴赏
这首宋诗《呈陈介叔》是陈宗远所作,描绘了春天来临之际的景象。首句“青帝东来驾綵鞯”以神话色彩,将春神比作骑着彩饰马车的青帝,形象生动地展现了春天的到来。次句“烧灯过后少晴天”暗示了元宵节后天气多变,时有阴雨。
第三句“逢春已办穿花屐”表达了诗人对春游的期待,准备好了轻便的木屐,要在花丛中漫步。然而,“阻雨先寻载酒船”又透露出因雨而未能立即出行,只好提前寻找船只以备随时载酒赏景。
“但觉野云生树外”描绘了雨后云雾缭绕的山林景色,诗人沉浸在自然之中,感受着云气从树梢上升腾。最后一句“落梅有恨香还湿,不得飞来傍舞筵”以落梅为意象,寄托了诗人对无法亲临热闹舞宴的遗憾,同时也借落梅的湿润香气,增添了春雨的诗意。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和丰富的意象,展现了诗人对春天的喜爱与期待,以及在春雨中的闲适与无奈之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
胡朝请见和复次韵
人笑庾郎贫,满胸饭寒菜。
春盘食指动,笋茁入市卖。
回首万钱厨,不羡廊庙宰。
民生暂神奇,胞隽伐性坏。
忍持芭蕉身,多负牛羊债。
箨龙不称冤,易致等拾芥。
萧萧烟雨姿,壮士持戈介。
骈头沸鼎鼎,可口垂涎嘬。
霜丛负后凋,玉食香馀噫。
续诗无全功,葑菲傥可采。
泊大孤山作
汇泽为彭蠡,其容化鹍鹏。
中流擢寒山,正色且无朋。
其下蛟龙卧,宫谯珠贝层。
朝云与暮雨,何处会高陵。
不见凌波袜,靓妆照澄凝。
空馀血食地,猿啸枯楠藤。
高帆驾天来,落叶聚秋蝇。
幽明异礼乐,忠信岂其凭。
风波浩平陆,何况非履冰。
安得旷达士,霜晴尝一登。