《庆全庵桃花》全文
- 拼音版原文全文
庆 全 庵 桃 花 宋 /谢 枋 得 寻 得 桃 源 好 避 秦 ,桃 红 又 是 一 年 春 。花 飞 莫 遣 随 流 水 ,怕 有 渔 郎 来 问 津 。
- 诗文中出现的词语含义
-
避秦(bì qín)的意思:避开像秦朝那样的暴政或者强大的对手。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
年春(nián chūn)的意思:指新年的春天,也用来比喻新的开始或希望。
随流(suí liú)的意思:跟随主流或大众的思想、行为或潮流。
桃源(táo yuán)的意思:指理想中的美好世界或乌托邦,也用于形容人们过着宁静、幸福、自由自在的生活。
桃红(táo hóng)的意思:指桃花的颜色,也用来形容红润、艳丽的颜色。
问津(wèn jīn)的意思:向人请教或求助,寻求帮助或指点。
渔郎(yú láng)的意思:渔民
- 注释
- 庵:古时的庙的名称,和尚住居为庙,尼姑居处为庵;亦有把文人的书斋称为庵的。
桃源:指晋陶渊明写的《桃花源记》中的地方。
故事说,有打渔的人顺水中的桃花,找到源地。
由泂洞口入桃花源,另是一番世界。
桃红:桃花开放。
遣:让。
津:渡口。
这里进入桃花源的洞口。
- 注释2
(1)庆全庵:寺庙名。(2)桃源:即桃花源,这里指庆全庵。(3)问津:问路。
- 翻译
- 当年的桃源人为了避秦之乱,找到这么一个男耕女织的佳地,但他们没有年历记载,只是看到桃花盛开,才知道是新的一年来到了。
倘若我住在桃花源里,就一定不让桃花瓣落入溪水之中,随水流出,为的是怕再有打渔人见到水中桃花,随水找到洞口进来啊!
- 鉴赏
这首诗名为《庆全庵桃花》,是宋代诗人谢枋得所作。诗人以寻访桃花源的隐逸之情,表达了对世事变迁和纷扰的避世之心。首句“寻得桃源好避秦”,借桃花源的典故,暗示了对理想中宁静生活的向往,暗指逃离现实中的乱世。“桃红又见一年春”描绘了桃花盛开的季节,寓意时光流转,而诗人却希望在此处停留,不随岁月流逝。
后两句“花飞莫遣随流水,怕有渔郎来问津”,进一步表达了诗人对桃花飘落的惋惜,以及对世外桃源被人打扰的担忧。他不愿看到桃花随流水而去,暗示自己渴望的隐居生活不受外界干扰。整体来看,这首诗情感深沉,寓言性强,体现了诗人对隐逸生活的深深眷恋和对现实世界的忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢