征途履以足,侵骨寒于铁。
《送周仲章太博之钜野》全文
- 拼音版原文全文
送 周 仲 章 太 博 之 钜 野 宋 /梅 尧 臣 仲 月 霜 气 严 ,朝 来 厚 如 雪 。鸿 雁 各 南 飞 ,羽 毛 将 恐 折 。征 途 履 以 足 ,侵 骨 寒 於 铁 。得 罪 此 为 轻 ,君 恩 大 欢 悦 。
- 注释
- 仲月:秋季的第二个月,通常指农历八月。
霜气严:指霜降后天气寒冷。
朝来厚如雪:早晨起来地面覆盖着厚厚的霜,比喻其白且厚。
鸿雁:大雁,一种候鸟,秋天南飞。
征途:长途旅行或旅程。
侵骨寒于铁:形容寒冷深入骨髓,比铁还冷。
得罪:冒犯,触怒。
君恩:对君主的恩惠或恩宠。
大欢悦:极大的喜悦或满足感。
- 翻译
- 深秋的霜气格外严寒,早晨起来仿佛积雪深厚。
大雁各自向南方飞去,怕是翅膀都要冻得折断了。
长途跋涉,每一步都像踩在铁上,刺骨的寒冷。
这样的艰难困苦算不得什么,因为您的恩情比这更让我欢喜。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送周仲章太博之钜野》,描绘了深秋时节的严霜景象。"仲月霜气严,朝来厚如雪",诗人以生动的比喻描绘出霜冻之重,仿佛厚厚的白雪覆盖大地,渲染出寒冷而凝重的气氛。接着,"鸿雁各南飞,羽毛将恐折"借鸿雁南迁,暗示友人即将远行,担忧其旅途艰辛,连鸟儿都可能因严寒而折损羽翼。
"征途履以足,侵骨寒于铁"进一步强调了出行的艰难,行走之路如同踏在冰冷如铁的地面,直刺骨髓。然而,诗人认为这样的困难与"得罪此为轻"相比,显得微不足道,表达了对友人的鼓励和对君恩的感激之情。最后,"君恩大欢悦"传达出对周仲章能够得到朝廷恩宠的欣慰,也暗含着对友人仕途顺利的美好祝愿。
整首诗通过霜雪、鸿雁和严寒的意象,寓言式地表达了对友人离别的关切以及对仕途成功的期盼,情感真挚,富有深意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢