- 诗文中出现的词语含义
-
催归(cuī guī)的意思:催促归还
打更(dǎ gēng)的意思:指夜间巡逻,守卫城市安宁的人。
歌声(gē shēng)的意思:指歌唱的声音或歌唱的表演。
狂风(kuáng fēng)的意思:形容风势猛烈,强大而狂暴
马人(mǎ rén)的意思:指马上的人,形容行动迅速,快马加鞭。
谯门(qiáo mén)的意思:指官场的门户,也指官场。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
痛饮(tòng yǐn)的意思:痛快地畅饮酒,形容豪情壮志或畅快淋漓的饮酒。
望中(wàng zhōng)的意思:望中指的是远远望见中心,形容目光所及的地方都是中心,也可指期望的对象或目标。
五马(wǔ mǎ)的意思:指五匹马,比喻力量强大、威势非凡。
五凤(wǔ fèng)的意思:五只凤凰。形容人才辈出,风华绝代。
无味(wú wèi)的意思:指缺乏味道或乏味无聊。
乌鹊(wū què)的意思:指人们在某个地方聚集,互相交流、讨论的场所。
巡檐(xún yán)的意思:指在房檐下巡视,比喻官吏勤勉巡查和管理。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 五凤:五凤楼,古代宫殿名。
仙:指神仙或超凡的人。
五马:形容显贵人家的仪仗。
人间贵:人间地位显赫。
舞态:舞蹈的姿态。
歌声:歌声。
出群:超出常人,非常出色。
乌鹊:乌鸦和喜鹊的统称,古人认为乌鹊有吉祥之意。
巡檐:在屋檐周围飞来飞去。
昨夜:昨晚。
痛饮:尽情饮酒。
全无味:完全没有了往日的滋味。
谯门:古代城门外的警卫岗亭。
漫打更:随意报更。
催归骑:催促回家的马匹。
- 翻译
- 在五凤楼中眺望仙人,人间显赫的是五马显贵。
舞姿歌声都超群出众,乌鹊绕檐欢快地飞翔。
昨晚遭遇狂风肆虐,即使痛饮也失去了滋味。
告诉守门人不必再报更声,我害怕那催促归家的马蹄声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅华丽而生动的场景,以五凤和五马象征权贵与仙境的交融。"五凤望中仙,五马人间贵"展现了太守席上的尊贵气派,暗示了主人的身份不凡。舞者和歌者的出色技艺,"舞态歌声尽出群",使得乌鹊都为之欢腾,增添了欢乐的气氛。
然而,诗的后半部分转向了情感的转折。"昨夜值狂风,痛饮全无味",透露出诗人昨夜在宴会上因狂风突至,心情变得沉重,纵然美酒在手,也无法品尝出滋味。他甚至对谯门外打更声产生畏惧,"说与谯门漫打更,却怕催归骑",表达了他对宴会即将结束,不得不离开的无奈和留恋。
整体来看,这首词通过对比宴会的繁华与个人心境的变化,展现出诗人复杂的情感世界,既有对权贵生活的艳羡,又有对时光易逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢