霏霏雾将敛,兀兀村又度。
- 拼音版原文全文
贵 溪 出 陆 宋 /赵 蕃 舍 舟 觅 篮 舆 ,意 欲 避 搜 句 。那 知 花 草 香 ,不 减 江 山 助 。霏 霏 雾 将 敛 ,兀 兀 村 又 度 。长 卿 故 倦 游 ,征 夫 问 前 路 。归 欤 亦 何 为 ,时 哉 正 农 务 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不减(bù jiǎn)的意思:不减表示数量或程度没有减少,保持不变。
长卿(zhǎng qīng)的意思:指夫妻感情深厚,相互依恋,长久相伴的意思。
霏雾(fēi wù)的意思:形容雾气弥漫,朦胧不清。
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
何为(hé wéi)的意思:指询问某事物的真正含义或定义。
花草(huā cǎo)的意思:指花草植物,泛指自然界中的植物。
江山(jiāng shān)的意思:指国家的疆土、版图,也指国家的统治地位和政权。
倦游(juàn yóu)的意思:指旅行疲劳,对游玩失去兴趣和激情。
篮舆(lán yú)的意思:指篮子和车子,比喻财产丰富,富有。
农务(nóng wù)的意思:指农田的耕种和农作物的管理。
前路(qián lù)的意思:指未来的道路或前途。
搜句(sōu jù)的意思:寻找合适的句子或语句来表达自己的意思。
意欲(yì yù)的意思:指有意向、有决心去做某件事情。
亦何(yì hé)的意思:也是什么意思,表示对事物的无所谓或不在乎。
征夫(zhēng fū)的意思:指招募壮丁参军,征召士兵。
- 翻译
- 放弃舟船寻找竹轿,想要避开搜寻诗句的纷扰。
谁知花草的香气,同样增添了江山的魅力。
雾气渐渐消散,我独自走过一个又一个村庄。
像扬雄那样厌倦了游历,行人询问前行的方向。
归去又能做什么呢?现在正是农忙时节。
- 注释
- 舍舟:放弃舟船。
觅:寻找。
篮舆:竹轿。
搜句:搜寻诗句。
花草香:花草的香气。
江山助:增添了江山的魅力。
霏霏雾:渐渐消散的雾气。
兀兀村:孤独的村庄。
长卿:指扬雄,西汉辞赋家。
倦游:厌倦游历。
征夫:行人。
前路:前行的方向。
归欤:归去。
农务:农事。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《贵溪出陆》。诗人通过描述自己舍舟换乘篮舆,本意在避开搜句的烦扰,却意外地被花草的香气和江山的美景所吸引。雾气渐散,村庄在眼前显现,诗人联想到西汉辞官归隐的扬雄(字长卿),感叹自己也似倦游的征夫,询问前行的方向。最后,诗人自问归乡的原因,认为正是适宜农事的时节。整首诗以轻松笔调描绘旅途见闻,寓含了对自然与生活的感慨,以及对归隐生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢