《晓云峰》全文
- 翻译
- 一夜之间,天地间刚刚放晴,乌云散去,露出了青天
无数的归云在苍翠的山峰上停留,仿佛还未离去
- 注释
- 一夜:整个夜晚。
乾坤:天地。
雨乍晴:雨后初晴。
归云:飘回的云彩。
宿:停留。
苍屏:青翠的山峰。
白衣:白色的衣物。
已晒:已经晾干。
青山晓:青山在清晨的阳光下。
茅屋主人:茅屋的主人。
犹未醒:还在沉睡中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨雨后初晴的画面。诗人通过"一夜乾坤雨乍晴",展现了雨过天晴的清新与宁静,仿佛整个世界在一夜之间被洗涤得焕然一新。接着,"归云无数宿苍屏",写云朵如归家般聚拢在山峰之上,暗示了山色的翠绿和云雾的缭绕,增添了画面的层次感。
"白衣已晒青山晓",诗人细致入微地观察到,山间白衣(可能是农人的衣物)在晨光中晾晒,显示出生活的质朴与自然的和谐。然而,"茅屋主人犹未醒",这一句则透露出一种闲适与超脱的生活态度,主人尚未醒来,享受着这份宁静与恬淡,与世无争。
整体来看,这首《晓云峰》以简练的笔触,勾勒出一幅山村清晨的静谧画卷,寓含了诗人对自然与生活的深深热爱和对悠闲生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
古意六首·其五
桂树何苍苍,秋来花更芳。
自言岁寒性,不知露与霜。
幽人重其德,徙植临前堂。
连拳八九树,偃蹇二三行。
枝枝自相纠,叶叶还相当。
去来双鸿鹄,栖息两鸳鸯。
荣荫诚不厚,斤斧亦勿伤。
赤心许君时,此意那可忘。
缑氏尉沈兴宗置酒南溪留赠
林色与溪古,深篁引幽翠。
山尊在渔舟,棹月情已醉。
始穷清源口,壑绝人境异。
春泉滴空崖,萌草拆阴地。
久之风榛寂,远闻樵声至。
海雁时独飞,永然沧洲意。
古时青冥客,灭迹沦一尉。
吾子踌躇心,岂其纷埃事。
缑峰信所剋,济北余乃遂。
齐物意已会,息肩理犹未。
卷舒形性表,脱略贤哲议。
仲月期角巾,饭僧嵩阳寺。
邯郸主人
远客无主人,夜投邯郸市。
飞蛾绕残烛,半夜人醉起。
垆边酒家女,遗我缃绮被。
合成双凤花,宛转不相离。
纵令颜色改,勿遣合欢异。
一念始为难,万金谁足贵。
门前长安道,去者如流水。
晨风群鸟翔,裴回别离此。