- 拼音版原文全文
双 髻 禅 庵 请 宋 /释 原 妙 恣 无 明 ,逞 人 我 。诽 释 迦 ,骂 达 磨 。虽 是 赤 心 ,返 成 话 堕 。六 年 坐 铺 卖 不 行 ,至 今 被 人 唤 作 滞 货 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不行(bù xíng)的意思:不可以,不允许,不行动
成话(chéng huà)的意思:
犹像话。谓言语行动合理。多用于反问。 茅盾 《子夜》十四:“到草棚里去拉人!拉了一个来就赏一块钱--这样的办法成话么?”
赤心(chì xīn)的意思:指心地纯正、忠诚无私。
达磨(dá mó)的意思:形容人或事物没有头脑、没有智慧、愚笨。
唤作(huàn zuò)的意思:指某物或某人被称为另外一种事物或另外一个人。
人我(rén wǒ)的意思:指人与自己无法分开,形容人与自己的关系密切,无法割舍。
释迦(shì jiā)的意思:指佛陀释迦牟尼,也用来比喻智慧卓越、悟性高超。
虽是(suī shì)的意思:尽管如此,虽然如此
无明(wú míng)的意思:无明是佛教用语,意为无明状况或无知状态。
滞货(zhì huò)的意思:指积压滞销的货物。
至今(zhì jīn)的意思:指某一事物从过去一直延续到现在,表示时间跨度长久。
坐铺(zuò pù)的意思:指乘坐火车或长途汽车时,没有座位的人只能站在车厢里或车门口,没有固定的座位。
- 鉴赏
这首诗名为《双髻禅庵请》,作者为宋代僧人释原妙。诗的内容主要表达了对佛教中一些教义的质疑和挑战,以"恣无明,逞人我"起笔,展现出一种不拘泥于传统教条的态度。诗人批评释迦牟尼和达摩的教诲,认为即使出于真诚的心意,过于激烈的言论也可能导致偏离正道,陷入争论与误解之中。
"六年坐铺卖不行"一句,暗示了诗人可能因为这种质疑而长时间静坐反思,甚至停止了传统的修行方式,这期间并未取得明显的进展,因此被他人称为"滞货",即停滞不前或难以理解的人。整体上,这首诗体现了诗人对佛教教义的独特见解和个人修行的反思,具有一定的思想深度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢