道在从藏显,功名晚可收。
- 拼音版原文全文
送 倪 敦 复 朝 奉 宋 /宋 祁 倪 侯 喜 清 旷 ,遇 物 乃 虚 舟 。富 贵 知 轻 视 ,胸 怀 肯 误 投 。青 云 非 近 器 ,沧 海 纳 群 流 。道 在 从 顕 ,功 名 晚 可 收 。
- 诗文中出现的词语含义
-
沧海(cāng hǎi)的意思:比喻时间的变迁和世事的更迭。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)贵知(guì zhī)的意思:贵重的知识,宝贵的智慧
海纳(hǎi nà)的意思:海纳意为大海容纳万川,比喻胸怀宽广,能容纳众多才能和事物。
近器(jìn qì)的意思:指人接近高人,能够学到更多的知识和技能。
轻视(qīng shì)的意思:对某人或某事物不予重视或看不起。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
胸怀(xiōng huái)的意思:指心胸宽广,能够容纳各种事物或承受各种压力。
虚舟(xū zhōu)的意思:比喻空洞无物的言辞或虚假的行为。
遇物(yù wù)的意思:遇到某种事物或情况
- 翻译
- 倪侯喜好清静旷达,对待事物如同虚舟浮沉。
面对富贵他能看淡,胸襟开阔不会迷失方向。
青云直上并非轻易可得,大海能容纳众多河流。
道路在于深藏不露,功名迟来也能最终收获。
- 注释
- 倪侯:指代某位姓倪的人物,具有高尚品格。
清旷:形容心境清静旷达。
虚舟:比喻对事物保持超然态度。
富贵:财富和地位。
轻视:看淡,不看重。
误投:迷失方向,误入歧途。
青云:比喻高位或高官。
近器:容易达到的目标。
沧海:大海,象征包容万物。
道在:道理或原则。
藏显:隐藏与显现,指深藏不露。
功名:指名声和地位。
晚可收:迟来可以得到。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家宋祁的作品,名为《送倪敦复朝奉》。从诗中可以看出,诗人是在送别一位朋友或亲人回到朝廷任职的情景。在古代中国,这种送别的场合下,诗人们常会表达对友人的期望和鼓励,同时也反映了自己对友情、功名等方面的思考。
“倪侯喜清旷,遇物乃虚舟。”这里的“倪侯”应指的是被送别的人,“清旷”形容心境宽广而豁达。诗人表达了一种超脱的心态,似乎在说,面对世事,要像乘坐一叶轻舟,在波涛中也能保持平和。
“富贵知轻视,胸怀肯误投。”这两句意味着,对于那些追求的富贵和功名,诗人持有一种超然物外的态度。他们知道这些东西终究不重要,而且在内心深处,也许并不真心渴望。
“青云非近器,沧海纳群流。”这两句则是对倪敦复朝之际的一种祝愿或期盼。“青云”往往象征高远的志向,“沧海纳群流”则形容胸怀宽广,可以包容各种各样的想法和人才。
“道在从藏显,功名晚可收。”最后两句是对倪敦未来的期许。诗人认为真正的道德修养是在内心深处逐渐积累和显现的,而功名利禄这些外在的东西,可以等到时机成熟自然而然地得到。
整个诗作,既有对送别之人的鼓励,也有对自己态度的反思。诗人通过这首诗,不仅表达了对友人的美好祝愿,也展示了自己对于生命、事业和价值观的一种深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢