- 诗文中出现的词语含义
-
暗数(àn shù)的意思:指暗中计算或心算。
碧梧(bì wú)的意思:指人的志向高远,有追求卓越的精神。
别恨(bié hèn)的意思:不要心怀恨意,不要存有仇恨之心。
不共(bù gòng)的意思:不共指的是彼此之间没有共同点或者没有共同利益。
段段(duàn duàn)的意思:指事物分割成若干段落,每一段都有独立的意义。
芙蓉(fú róng)的意思:形容女子美丽貌美。
孤篷(gū péng)的意思:指孤立无援、无依无靠的境地。
归期(guī qī)的意思:指返回的时间或期限。
寒沙(hán shā)的意思:形容寒冷而凄凉的沙地或沙漠。
客愁(kè chóu)的意思:指因思念他乡或离别而产生的忧愁之情。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
浅水(qiǎn shuǐ)的意思:比喻事物的表面现象或浅层次的认识。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
纱窗(shā chuāng)的意思:比喻事物之间隔阂,无法互通。
香罗(xiāng luó)的意思:形容衣着华丽、富丽堂皇。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
杨柳(yáng liǔ)的意思:杨柳是指杨树和柳树,用来形容柔软、婉约的女子。
砧杵(zhēn chǔ)的意思:比喻夫妻和睦相处,家庭和顺美满。
征衫(zhēng shān)的意思:指征兵时发给士兵的衣物,比喻被征召上战场。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 寒沙:冰冷的沙滩。
浅水:水面较浅。
萧萧:形容风雨声凄凉。
暮雨:傍晚的雨。
孤篷:孤独的船篷。
香罗:香气浓郁的丝织品。
征衫:出征者的衣服。
砧杵:捣衣石和棒槌,用来捣衣。
客愁:旅途中的忧愁。
别恨:离别的愁绪。
慵看:懒得看。
杨柳:象征离别和思念。
芙蓉:荷花,也指代时间流逝。
碧梧:青翠的梧桐树。
纱窗:薄薄的纱制窗户。
几秋风:经历了几次秋风。
- 翻译
- 寒冷的沙滩浅水边,傍晚的风雨中孤舟摇曳。
香气四溢的罗带无法随征人远去,只有捣衣声在旅人的愁苦中回荡。
离别的愁绪懒于观赏杨柳,默默期待归期,只能数着芙蓉花瓣。
清早纱窗外传来梧桐叶的声音,那是昨晚秋风的余韵。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种淡淡的忧伤情怀,通过对自然景象的细腻描写,传达了诗人内心的孤独与离愁。开篇“段段寒沙浅水”、“萧萧暮雨孤篷”,设定了一种秋末冬初的萧瑟氛围,水边的冷沙和傍晚的细雨共同营造出一种寂寥孤独的感觉。
接下来的“香罗不共征衫远”、“砧杵客愁中”,则是诗人对远方亲人的思念。这里的“香罗”可能指的是亲手缝制的温暖衣物,而“砧杵”则是织布时的声音,通过这两象征性的物件,表达了诗人对于远方家人的思念和孤独感。
“别恨慵看杨柳”、“归期暗数芙蓉”,表明诗人在离别之际,对于春天的柳树和花草都感到一种淡淡的忧伤。这里的“慵看”和“暗数”都是对时间流逝和离别感受的一种体现。
最后,“碧梧声到纱窗晓”、“昨夜几秋风”,则是对清晨鸟鸣声响起时,诗人内心复杂情绪的抒发。这里的“碧梧声”指的是早晨鸟鸣的声音,而“昨夜几秋风”,则是在询问昨晚那阵似有似无的秋风,是哪一年的秋风,是一种对时间流逝的无奈感受。
整首诗通过对自然景象和日常物件的细腻描写,传达了诗人内心的孤独、思念和对时光流逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
不必行
骑不必紫骅骝,交不必豪侠游。
骅骝世上空有声,豪侠世上空有名。
不如我自为我卿,自卿世上方能称太平。
我亦千金曾结客,如今客反向我射。
我亦四座客长满,如今客反诮而筦。
我今无言客且归,劝客弗嗔我所为。
晨行歌
明星尚低天未明,冻日潜从海底升。
夜如何其起蓐食,开门车马喧喧行。
人生贵贱皆有职,蹇蹄请勿辞前征。
投簪未必玄发生,解绶未必肘腋轻。
不向山田事耦耕,便从牧竖披榛荆。
陆沈吏隐亦不恶,长饥短饱何须评。
天寒日驶昼难给,不加夙暮谁其营。
君不见南箕北斗相纵横,东乌西兔日夜争。
警露之鹤不停唳,失晨之鸡亦补鸣。
但无阴霾暗往路,纵有冰雪皆夷平。
富平里第无鼍更,城乌不敢朝堕声。
侍儿密覆将寒锦,儇子谨护初调莺。
不向纱窗看晓色,安知门外轮蹄情。
少年行
君不见昔日高阳之酒徒,解貂市上亲行酤。
自笑奋力非耕锄,尽日博塞为摴蒲。
袒跣上踞声豪粗,得意应手皆成卢。
刘毅家储甔石无,掷取百万时须臾。
千金散尽轻泥涂,五侯七贵犹鸡雏。
唾视不足当昆吾,妇女见辱国邑屠。
僭据上位身称孤,前途一败面缚俘。
还如六博势向输,采隽不来徒尔呼。
吁嗟乎翻辕覆辙非险涂,安得恃胜为长驱。