《题窗间》全文
- 拼音版原文全文
题 窗 间 宋 /华 岳 阳 虎 不 名 真 盗 玉 ,子 张 何 事 便 书 绅 。圣 贤 立 论 有 微 旨 ,精 义 当 求 妙 入 神 。
- 注释
- 阳虎:指阳货,春秋时期鲁国大夫,以贪财好货闻名。
真盗玉:比喻阳虎贪婪的行为或不正当的获取。
子张:孔子弟子,姓颛孙,名师,字子张。
书绅:古人把重要的文字写在衣带或束带的标签上,表示重视。
圣贤立论:指古代圣人和贤者的教诲和理论。
微旨:隐晦而深刻的含义。
精义:精要的道理或深奥的意义。
妙入神:达到极高境界,如同神妙般难以言表。
- 翻译
- 阳虎并非真正的盗取美玉之人,子张为何轻易将其写在衣带上?
圣贤们的言论中隐藏着微妙的深意,精髓应当深入领会,达到出神入化的境地。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人华岳的作品《题窗间》,通过对阳虎和子张两个形象的描绘,表达了诗人对于名与实、虚与真的深刻思考。阳虎不被认为是真正的盗玉之人,而子张则因书写而受束缚。在这首诗中,"微旨"指的是深奥的意义,而"妙入神"则表达了对精妙之义的追求和崇尚。
整体来看,这首诗不仅展示了华岳在文学上的造诣能力,更重要的是传递了一种超越世俗,追求精神层次的境界。它启示我们,在评价一个人或事物时,不应停留在表象,而应该深入其内在本质。这是一首融合了哲理与艺术的诗作,它通过对古代人物的引用,展现了诗人独到的见解和高超的文学修养。
- 作者介绍
- 猜你喜欢