- 拼音版原文全文
闻 叔 易 隐 居 被 诏 宋 /晁 说 之 东 海 一 生 垂 钓 客 ,石 渠 万 卷 校 书 郎 。丈 人 风 味 今 如 此 ,鹤 到 扬 州 兴 更 长 。
- 诗文中出现的词语含义
-
垂钓(chuí diào)的意思:指在河边或湖边垂钓,比喻等待时机或不积极主动地等待事情的发展。
钓客(diào kè)的意思:指善于钓鱼的人,也比喻善于钓取他人的秘密或利益的人。
东海(dōng hǎi)的意思:指东方的大海,也泛指东方。
风味(fēng wèi)的意思:指某种具有特色的味道或特殊的风格。
人风(rén fēng)的意思:指人们的风气和态度。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
石渠(shí qú)的意思:指行走时脚下的小溪流水声,比喻言辞或文章的流畅自然。
校书(xiào shū)的意思:指校正书籍中的错误或补正缺漏。
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
丈人(zhàng rén)的意思:指妻子的父亲,也可以泛指丈夫的父亲。
校书郎(xiào shū láng)的意思:指受命校勘、抄写、校对文书的官员,也泛指负责纠正错误、审查文件的人。
- 注释
- 东海:指代广阔的海洋,象征着生活的广阔或隐居之地。
垂钓客:比喻追求自由、闲适生活的人。
石渠:古代皇家藏书之处,此处可能象征学问和知识。
校书郎:负责校对书籍的官员,也可指勤奋好学之人。
丈人:古时对年长者的尊称,此处可能指有学问的前辈。
风味:指人的性格或情趣。
扬州:古代繁华之地,此处可能暗示变化或新的机遇。
兴更长:兴趣或兴致更浓厚。
- 翻译
- 在东海边度过一生的钓鱼人
在石渠旁研读万卷书的学者
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之的《闻叔易隐居被诏》,通过对友人叔易隐居生活的描绘,表达了对他的敬仰和对其隐逸生活的羡慕。首句“东海一生垂钓客”形象地刻画了叔易像东海边的垂钓者一样,过着逍遥自在的生活,暗示了他的淡泊名利。次句“石渠万卷校书郎”则赞美了他虽然身处隐居,但仍然保持着浓厚的学术热情,如校书郎般勤奋好学。
后两句“丈人风味今如此,鹤到扬州兴更长”进一步表达了诗人对叔易心境的赞赏,将他比作有超然之趣的“丈人”,即使被诏出仕,到了繁华的扬州,他的兴趣和雅兴也不会因此而减退,反而可能更加浓厚。整首诗以轻松笔调展现了叔易的隐逸生活与高尚品格,流露出诗人对隐逸生活的向往和对友人的深深敬意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟·阑风长雨连霄
阑风长雨连霄,昨朝晴色随轩骤。
松声花气,江烟浦树,如相迎候。
山送青来,僧随麦去,山为吾有。
更搘筇直上,薜萝深处,云垂幄、藓成甃。
未至相如独後。
对山尊、劝酬多又。
记曾犯雪,重来已是,绿肥红瘦。
好语时闻,忧端未歇,倚风搔首。
谩持觞自慰,冰山安在,此山如旧。