泥新高栋初巢燕,萍匝荒池已集蛙。
- 拼音版原文全文
小 饮 房 园 宋 /陆 游 宦 游 到 处 即 忘 家 ,况 得 闲 身 管 物 华 。疏 索 故 人 缘 病 酒 ,折 除 厚 禄 为 看 花 。泥 新 高 栋 初 巢 燕 ,萍 匝 荒 池 已 集 蛙 。斟 酌 人 生 要 行 乐 4,灯 前 起 舞 落 乌 纱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病酒(bìng jiǔ)的意思:指过度沉溺于酒色之中,无法自拔。
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
得闲(dé xián)的意思:有空,有闲暇时间
高栋(gāo dòng)的意思:指人才出众、才华横溢,比喻人的才能出众,地位高。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
厚禄(hòu lù)的意思:指待遇优厚的工资或收入。
宦游(huàn yóu)的意思:指官员在不同地方任职,到处奔波劳碌的生活状态。
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
人缘(rén yuán)的意思:人缘指一个人与他人建立起的良好关系,特指与他人相处融洽、受到他人喜爱的能力。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
疏索(shū suǒ)的意思:疏通、解决问题。
物华(wù huá)的意思:指物品华丽繁盛,形容事物美丽繁荣的样子。
乌纱(wū shā)的意思:指黑色的头巾或面纱,也比喻隐藏真相或掩盖事实。
闲身(xián shēn)的意思:指空闲、没有事情可做,没有工作或任务的状态。
行乐(xíng lè)的意思:指自由自在地行动和享受生活的乐趣。
折除(shé chú)的意思:排除、剔除
斟酌(zhēn zhuó)的意思:斟酌指在做事情或做决策时,经过慎重思考和权衡利弊后做出决定。
- 注释
- 宦游:做官在外。
忘家:忘记家乡。
闲身:空闲的时间。
物华:自然风光。
病酒:因病而饮酒。
厚禄:丰厚的俸禄。
看花:赏花。
巢燕:燕子筑巢。
集蛙:青蛙聚集。
斟酌:考虑,品味。
行乐:享受快乐。
乌纱:古代官员的帽子。
- 翻译
- 我在官场上四处漂泊就忘了家,更何况现在有空闲时间欣赏自然之美。
因为身体不适和酒瘾,我疏远了老朋友;为了赏花,我甚至愿意放弃丰厚的俸禄。
新建的高大房屋刚刚引来燕子筑巢,池塘边的浮萍间青蛙开始聚集。
在品味人生的道路上,我选择及时行乐,就在灯下翩翩起舞,摘下帽子享受欢乐。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《小饮房园》,描绘了作者在官场中忙碌之余,得以在家中闲暇时光欣赏自然景色的惬意心情。首句“宦游到处即忘家”表达了诗人在外做官,对家乡的思念之情淡然于繁忙之中。次句“况得闲身管物华”则强调了此时得以享受闲暇,品味生活中的美好事物。
第三句“疏索故人缘病酒”,通过“病酒”暗示了诗人因思友而略感伤怀,但并未因此消沉,反而借酒与老朋友保持联系。第四句“折除厚禄为看花”则展现了诗人愿意放弃丰厚的俸禄,只为欣赏花朵,追求心灵的愉悦。
第五、六句“泥新高栋初巢燕,萍匝荒池已集蛙”描绘了春天的生机盎然,燕子筑巢,蛙声四起,这些生动的自然景象增添了生活的乐趣。最后一句“斟酌人生要行乐,灯前起舞落乌纱”点明主题,诗人决定在有限的闲暇时光里尽情享受生活,即使是在灯下起舞,摘下乌纱帽,也无妨。
总的来说,这首诗以细腻的笔触展现了诗人对生活的热爱和对自然的欣赏,以及在官场生活中寻求片刻解脱的洒脱态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·其七江行和杨济翁韵
过眼溪山,怪都似、旧时相识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去,能消几緉平生屐。笑尘劳、三十九年非、长为客。
吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。楼观才成人已去,旌旗未卷头先白。叹人间、哀乐转相寻,今犹昔。
声声慢.隐括渊明停云诗
停云霭霭,八表同昏,尽日时雨濛濛。
搔首良朋,门前平陆成江。
春醪湛湛独抚,限弥襟、闲饮东窗。
空延伫,恨舟车南北,欲往何从。
叹息东园佳树,列初荣枝叶,再竞春风。
日月于征,安得促席从容。
翩翩何处飞鸟,息庭树、好语和同。
当年事,问几人、亲友似翁。
江神子/江城子·其三博山道中书王氏壁
一川松竹任横斜,有人家,被云遮。雪后疏梅,时见两三花。比着桃源溪上路,风景好,不争多。
旗亭有酒径须赊,晚寒些,怎禁他。醉里匆匆,归骑自随车。白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯。