- 拼音版原文全文
南 楼 夜 唐 /杜 牧 玉 管 金 樽 夜 不 休 ,如 悲 画 短 惜 年 流 。歌 声 袅 袅 彻 清 夜 ,月 色 娟 娟 当 翠 楼 。枕 上 暗 惊 垂 钓 梦 ,灯 前 偏 起 别 家 愁 。思 量 今 日 英 雄 事 ,身 到 簪 裾 已 白 头 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白头(bái tóu)的意思:指人到老年时头发变白,也用来形容夫妻恩爱长久。
别家(bié jiā)的意思:指与别人家庭相比,自己家庭的优点或特色。
不休(bù xiū)的意思:形容持续不断,没有停止或休息。
垂钓(chuí diào)的意思:指在河边或湖边垂钓,比喻等待时机或不积极主动地等待事情的发展。
翠楼(cuì lóu)的意思:指建筑物或庭园中的绿色楼阁。
歌声(gē shēng)的意思:指歌唱的声音或歌唱的表演。
金樽(jīn zūn)的意思:形容酒杯或酒器的华丽、珍贵。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
娟娟(juān juān)的意思:形容女子美丽动人。
年流(nián liú)的意思:年流是指时间的流逝,年复一年的变化。
袅袅(niǎo niǎo)的意思:形容烟雾、香气等轻柔、缭绕的样子。
思量(sī liàng)的意思:思考、考虑、斟酌
英雄(yīng xióng)的意思:指勇敢、有胆识、有才干的人。
玉管(yù guǎn)的意思:玉管指的是古代乐器,用于吹奏音乐。这个成语常用来形容音乐优美动听。
月色(yuè sè)的意思:指夜晚的月亮的光辉和美丽景色。
簪裾(zān jū)的意思:形容举止端庄、仪态庄重。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
- 注释
- 玉管:古代的一种管乐器,这里代指音乐。
金樽:盛酒的贵重器皿,象征豪华生活。
昼短:冬季白天时间短。
惜年流:感慨岁月匆匆。
袅袅:形容声音婉转悠长。
澈清夜:清澈的夜晚。
娟娟:形容月光或女子姿态美好。
翠楼:装饰华丽的楼房。
垂钓梦:隐喻闲适的生活理想。
别家愁:离别家乡的愁绪。
簪裾:古代官员的服饰,代指仕途。
白头:指头发变白,象征年老。
- 翻译
- 夜晚的玉笛和金杯仍在演奏,如同哀叹白天短暂,惋惜时光流逝。
歌声轻盈穿透深夜,月光皎洁映照着青翠的楼房。
睡梦中忽然惊醒,想起垂钓的往事,灯光下更增添离家的忧愁。
回想今日的英雄事迹,自己却已白发苍苍,身披官袍。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种宴饮赏月的夜晚场景,诗人借此抒发了对时光易逝和英雄暮年的感慨。"玉管金樽夜不休"表明宴会上酒杯交错,乐声不断,夜已深却仍未散席。"如悲昼短惜年流"则透露出诗人内心对光阴似箭、岁月匆匆的哀叹。
接下来的"歌声袅袅澈清夜"和"月色娟娟当翠楼",通过对歌声和月色的描绘,营造了一种清幽雅致的氛围。这里的"清夜"和"翠楼"不仅是对环境的写实,也映射出诗人心中的宁静与淡泊。
然而,诗人的内心并非完全沉浸在这宁静之中,"枕上暗惊垂钓梦"表露了他在安睡时也会突然被惊醒,而这些梦境很可能是对现实的某种逃避或反思。"灯前偏起别家愁"则更直接地表达了诗人即便是在宴会之中,也难以抹去内心的忧虑和他乡之愁。
最后,"思量今日英雄事,身到簪裾已白头"一句,则是诗人的深刻感慨。这里的"英雄事"很可能指的是往昔的壮举或是对理想的追求,而"身到簪裾已白头"则凸显了时间流逝,英雄暮年之感。这不仅是在叙述,也是在抒情,更是在对生命进行深刻的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢