《东岑》全文
- 拼音版原文全文
东 岑 宋 /赵 方 读 书 茅 屋 白 云 岑 ,日 月 如 流 老 欲 侵 。岑 傍 松 杉 栽 万 树 ,於 兹 十 载 已 成 林 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
成林(chéng lín)的意思:形容数量众多,密集如林。
读书(dú shū)的意思:
◎ 读书 dúshū
(1) [read]∶看着书本出声读或默读
(2) [study]∶正式学习一个科目或课程
她读书很用功茅屋(máo wū)的意思:指简陋的房屋或住所。
日月(rì yuè)的意思:指时间的长久或长远,也可表示情感的深厚或事物的永恒。
于兹(yú zī)的意思:此时此地;在这里
云岑(yún cén)的意思:云朵在山峰间飘动,形容山势高耸,云雾缭绕。
日月如流(rì yuè rú liú)的意思:时间像水流一样不停地流逝
- 翻译
- 在茅草屋中读书,四周环绕着白云缭绕的山岭,时光荏苒,岁月如流水般流逝,感觉自己快要老去。
山脚下种有松杉万棵,十年光阴已在这里长成了郁郁葱葱的树林。
- 注释
- 茅屋:简陋的房屋。
白云岑:白云缭绕的山峰。
日月如流:时光飞逝。
老欲侵:感觉岁月逼近。
松杉:松树和杉树。
栽万树:种植了大量树木。
兹:这里。
十载:十年。
成林:长成树林。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人赵方身处一间简陋的茅屋之中,周围是白云缭绕的山峰,时间仿佛流水般匆匆流逝,岁月悄然侵蚀着他的年华。他在此地亲手栽种了松杉万株,十年光阴转瞬即逝,如今已蔚然成林。诗中寓含了诗人对时光流转的感慨,以及对自然与生活的热爱和执着。整体上,这是一首表达个人生活志趣与岁月沧桑的田园诗篇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
瑞鹤仙
猩红小印品。细认来、模糊字儿不整。风劲绣床冷。
只错刀闲剪,暗消腻粉。
软雨斜阳,鸾鹤飞、辘轳金井。
闭重帘、关住离愁,桐影教人立尽。深省。
红叶欺霜,黄花迎露,九秋佳景。常数归期。
暗卜金钱无准。
细沉吟、只顾时时刻刻,窗外枕前低问。
怪连朝、夜长梦短,人远天涯近。