- 拼音版原文全文
读 池 州 杜 员 外 杜 秋 娘 诗 唐 /张 祜 年 少 多 情 杜 牧 之 ,风 流 仍 作 杜 秋 诗 。可 知 不 是 长 门 闭 ,也 得 相 如 第 一 词 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
长门(cháng mén)的意思:指长久的门客,也用来形容长期受人重用的人。
第一(dì yī)的意思:指排名第一,最高的,第一个。
杜秋(dù qiū)的意思:指阻止或制止某种行为或事情的发生。
杜牧(dù mù)的意思:指人才被埋没、无法施展才华的境况。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
可知(kě zhī)的意思:可以知道,能够了解或明白的意思。
年少(nián shào)的意思:指年纪轻,年幼。
少多(shǎo duō)的意思:指少量多次,表示虽然数量不多,但是频率很高。
相如(xiàng rú)的意思:相貌酷似,如出一辙。
也得(yě de)的意思:表示无论如何,总得,必须。
一词(yī cí)的意思:指一个词语,也可指一句话或一篇文章。
- 注释
- 年少:指杜牧年轻时。
多情:情感丰富,才情出众。
杜牧之:唐代诗人杜牧。
风流:指杜牧的文采和风度。
仍作:仍然创作。
杜秋诗:可能指的是杜牧的《秋夕》等诗作。
可知:可以推断。
长门闭:长门宫被封闭,代指失宠或被遗忘。
也得:同样能。
相如:汉代文学家司马相如。
第一词:最杰出的诗歌。
- 翻译
- 年轻时的杜牧才华横溢,
他的风流韵事在诗中流传。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人张祜的作品,名为《读池州杜员外杜秋娘诗》。从诗中可以看出,诗人是在赞美杜秋娘的才华和情感世界。
“年少多情杜牧之”一句直接点明了对比对象是唐代著名诗人杜牧,意指杜牧在年轻时便充满了激情。接着,“风流仍作杜秋诗”则表达了对杜秋娘才华的赞赏,认为她即使处于多愁善感的年龄,也能创作出不输给杜牧那样的优美诗篇。
“可知不是长门闭”这句暗含了历史典故,即《汉书·李广苏建传》中的“长门宫”,指的是汉武帝为情人所建的离宫。这里用来比喻心灵深处的感受,表达即便是在内心封闭或寂寞的情况下,也能通过诗歌流露出真挚的情感。
最后,“也得相如第一词”则是对杜秋娘诗才的最高评价,意指她的作品堪称是“第一”,可与古代著名诗人司马相如相媲美。这个评语展示了诗人张祜对杜秋娘文学才能的极高认可。
整首诗通过对比和夸张的手法,充分展现了杜秋娘在诗歌创作上的卓越才华,以及她内心深处的情感丰富和真挚。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和御制国学太宗皇帝御书阁告成
神宗浚哲通三变,善继文思洽万方。
高倚丛楹藏凤缊,密砻温石镂云章。
素风畅茂增鸿庆,景耀腾凌发美祥。
回据日畿分宝势,远承云路抗飞梁。
推恩宥币班中帑,式宴朝缨集上庠。
更仰紫宸敷睿唱,夏弦春诵永游扬。
齐天乐.馀闲书院拟赋蝉
蜡痕初染仙茎露,新声又移凉影。
佩玉流空,绡衣剪雾,几度槐昏柳暝。幽窗睡醒。
奈欲断还连,不堪重听。
怨结齐姬,故宫烟树翠阴冷。
当时旧情在否,晚妆清镜里,犹记娇鬓。
乱咽频惊,馀悲渐杳,摇曳风枝未定。秋期话尽。
又抱叶凄凄,暮寒山静。付与孤蛩,苦吟清夜永。
水龙吟.浮翠山房拟赋白莲
淡妆人更婵娟,晚奁净洗铅华腻。泠泠月色,萧萧风度,娇红敛避。太液池空,霓裳舞倦,不堪重记。叹冰魂犹在,翠舆难驻,玉簪为谁轻坠。
别有凌空一叶,泛清寒、素波千里。珠房泪湿,明珰恨远,旧游梦里。羽扇生秋,琼楼不夜,尚遗仙意。奈香云易散,绡衣半脱,露凉如水。