- 拼音版原文全文
圣 驾 幸 东 宫 宋 /姜 特 立 仙 仗 天 临 下 五 云 ,承 华 气 象 一 时 新 。薰 风 澹 荡 飘 黄 {撒 扌 换 比 },瑞 脑 纷 纭 点 裀 。彩 服 戏 时 天 一 笑 ,宝 卮 捧 处 日 重 轮 。从 今 家 国 同 休 庆 ,且 寿 双 亲 一 万 年 。
- 诗文中出现的词语含义
-
承华(chéng huá)的意思:接受光荣、使命或责任。
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
澹荡(dàn dàng)的意思:指心境宽广、不受外界事物干扰的状态。
点翠(diǎn cuì)的意思:形容山林的景色或植物的颜色鲜艳明亮。
纷纭(fēn yún)的意思:形容事物繁多、复杂、纷杂。
家国(jiā guó)的意思:指家庭和国家。表示对家庭和国家的热爱、忠诚和责任感。
临下(lín xià)的意思:指临近末日或危急关头。
气象(qì xiàng)的意思:形容景象多变,气候变化多样。
瑞脑(ruì nǎo)的意思:形容聪明智慧。
时新(shí xīn)的意思:指新时代的新事物或新思潮。
双亲(shuāng qīn)的意思:指父母双亲。
天一(tiān yī)的意思:指天下第一,最优秀的人或事物。
天临(tiān lín)的意思:形容天空阴沉,即将下雨。
同休(tóng xiū)的意思:指同一时期或同一地点的人同时休息或放假。
万春(wàn chūn)的意思:指年代久远,经历了无数春秋的人或事物。
五云(wǔ yún)的意思:指天空中的云彩,比喻事物的变化多端、不可捉摸。
仙仗(xiān zhàng)的意思:指仙人或神仙所乘坐的车辆或坐骑。
休庆(xiū qìng)的意思:停止庆祝或庆贺
薰风(xūn fēng)的意思:指风吹过后,留下的芳香气味。
一时(yī shí)的意思:一小段时间内,暂时的。
重轮(zhòng lún)的意思:指事物经历了一次又一次的失败或挫折后,重新开始,再次努力。
- 翻译
- 仙人的仪仗降临在五彩祥云之下,展现出全新的辉煌气象。
和煦的熏风吹过,轻轻摇动着黄色的华盖,香气浓郁的瑞脑点缀着翠绿色的垫子。
穿着华丽服装的人们嬉笑玩乐,仿佛天空也在微笑,捧着贵重酒杯庆祝太阳如同重轮般灿烂。
从今往后,国家和个人都共享欢乐,祝愿双亲长寿一万年。
- 注释
- 仙仗:指神仙或皇家的仪仗队。
承华:承受或展示华贵。
气象:景象,气象。
一时新:焕然一新的感觉。
薰风:温暖的春风。
澹荡:轻柔、舒缓。
黄伞:形容华盖。
瑞脑:珍贵的香料。
綵服:彩色的衣服。
戏时:嬉戏玩耍的时候。
天一笑:天空仿佛也在微笑。
宝卮:贵重的酒杯。
日重轮:形容太阳光芒四射。
家国:国家和个人。
休庆:共同的喜庆。
一万春:一万年长寿。
- 鉴赏
这首诗描绘了皇帝驾临东宫的盛况,以华丽的词藻展现了皇家仪仗的庄重与尊贵。首句“仙仗天临下五云”,形象地写出了天子出行时的壮观景象,仿佛神仙降临,五彩祥云环绕。接着,“承华气象一时新”表达了新的气象和喜庆氛围,寓意皇恩浩荡,万象更新。
“薰风澹荡飘黄伞,瑞脑纷纭点翠裀”两句,通过轻柔的薰风吹动黄色华盖,以及香气四溢的瑞脑点缀绿色地毯,进一步渲染了皇室出行的奢华与吉祥。诗人运用色彩对比,生动地描绘了这一场景。
“綵服戏时天一笑,宝卮捧处日重轮”则通过描述皇帝和群臣欢笑的场景,以及侍者捧着酒杯庆祝的细节,展现了皇家庆典的欢乐气氛。最后,“从今家国同休庆,且寿双亲一万春”表达了对国家繁荣昌盛和双亲长寿的美好祝愿,体现了浓厚的亲情和对国家安定的期盼。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了皇帝巡幸东宫的盛大场面,充满了浓厚的皇家气派和节日的喜庆气氛,同时也流露出对家国福祉的深深关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢