端为身闲觉日长,不嫌儿辈笑清狂。
- 拼音版原文全文
自 桑 渎 泛 舟 归 三 山 宋 /陆 游 端 为 身 闲 觉 日 长 ,不 嫌 儿 辈 笑 清 狂 。湖 光 潋 潋 归 舟 疾 ,雨 点 霏 霏 醉 颊 凉 。断 彴 苔 生 人 唤 渡 ,孤 村 霜 近 稻 登 场 。宦 情 不 独 今 年 薄 ,游 子 从 来 念 故 乡 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不独(bù dú)的意思:不仅仅,不只是
从来(cóng lái)的意思:表示事物的常态、习惯或一贯的状态。
登场(dēng chǎng)的意思:指某人或某物首次出现在公众面前或特定场合中。
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
孤村(gū cūn)的意思:指偏僻孤立的村庄,也用来形容一个人处境孤独,缺乏支持和帮助。
归舟(guī zhōu)的意思:指归还原处,回到出发的地方。
宦情(huàn qíng)的意思:指官场上的情感纠葛或感情纠葛。也可指官员的情感世界。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
潋潋(liàn liàn)的意思:形容水流的声音清脆悦耳。
生人(shēng rén)的意思:指不熟悉的人,陌生人。
为身(wéi shēn)的意思:为了自己的利益或身体健康而不顾他人的感受或利益。
雨点(yǔ diǎn)的意思:指微小的事物或影响,类似于雨中的水滴。
- 注释
- 端:因为。
闲:空闲。
觉:感觉。
日长:日子漫长。
嫌:介意。
儿辈:孩子们。
笑:嘲笑。
清狂:清高放纵。
湖光:湖面波光。
潋潋:波光粼粼。
归舟:归来的船。
疾:快速。
雨点:细雨。
霏霏:纷纷扬扬。
醉颊:脸颊微醉。
凉:凉意。
断彴:破旧的小桥。
苔生:青苔生长。
人唤渡:人们喊着要过河。
孤村:孤零零的村庄。
霜近:秋霜已近。
稻登场:稻谷收割。
宦情:官场的情绪。
今年薄:今年淡薄。
游子:漂泊在外的人。
念:思念。
故乡:家乡。
- 翻译
- 因为身闲,感觉日子漫长,不介意孩子们笑我过于清高放纵。
湖面波光粼粼,归来的船快速行驶,细雨洒落,让脸颊感到微凉的醉意。
破旧的小桥上青苔生长,人们喊着要过河,孤零零的村庄附近,秋霜已近,稻谷正收割。
官场的兴致不只是今年淡薄,漂泊在外的游子始终思念着家乡。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《自桑渎泛舟归三山》,描绘了诗人因身闲而感觉时光漫长,不介意儿辈的笑谈,享受湖光山色中的归舟之乐。雨中乘船,湖水波光粼粼,微醉间感受到脸颊的清凉。过桥时,见有人在生满青苔的小桥上等待渡船,孤村处秋霜已至,稻谷正待收割。诗中流露出诗人对官场淡漠,以及游子内心深处对故乡的思念之情。整体而言,此诗情景交融,情感真挚,展现了诗人闲适与思乡的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析