- 拼音版原文全文
送 僧 游 五 台 唐 /贯 休 羡 师 游 五 顶 ,乞 食 值 年 丰 。去 去 谁 为 侣 ,栖 栖 力 已 充 。浊 河 高 岸 拆 ,衰 草 古 城 空 。必 到 华 严 寺 ,凭 师 问 辨 公 。
- 诗文中出现的词语含义
-
高岸(gāo àn)的意思:指山坡或河岸高而陡峭,比喻人的品德高尚、行为端正。
华严(huá yán)的意思:形容文章或演讲的辞藻华丽而丰富。
年丰(nián fēng)的意思:年年丰收,年景丰盛,形容农作物或收入丰富。
栖栖(xī xī)的意思:形容人没有安定的居所,四处漂泊。
乞食(qǐ shí)的意思:指以乞讨为生,靠向别人讨要食物来维持生计。
去去(qù qù)的意思:离开,走开
衰草(shuāi cǎo)的意思:指衰弱无力的人或事物。
问辨(wèn biàn)的意思:指通过询问和辨别来判断事物的真实情况。
五顶(wǔ dǐng)的意思:指人的五个头部,即头、脑袋、面颊、耳朵和眼睛。
值年(zhí nián)的意思:负责管理、监督和维护某项事务或组织的责任人。
浊河(zhuó hé)的意思:指水流浑浊、不清澈。
- 注释
- 游五顶:游历五顶山,可能指佛教名山。
值年丰:正值丰收之年,暗示生活条件较好。
去去:前行,离开。
栖栖:忙碌不安的样子,形容旅途劳累。
华严寺:一处佛教寺庙。
辨公:可能指佛教中的辩论或智慧问题。
- 翻译
- 羡慕师父游历五顶山,恰逢丰收年景讨饭行。
前行的路上谁做伴,疲倦劳顿但力量足。
浑浊的黄河冲击着高岸,荒凉的古道只剩空城。
我一定要去华严寺,向师父请教辨公之事。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位佛教僧侣前往五台山的旅程。诗人通过羡慕师父的旅行,表达了自己对自然美景和精神追求的向往。
"羡师游五顶,乞食值年丰。" 这两句表明师父在五台山的五个顶峰游历,并且恰逢丰收之年,可能指的是物资充足,可以无忧虑地进行宗教修行。
"去去谁为侣,栖栖力已充。" 这两句则描绘了师父离去的情景,没有同伴,但内心的力量已经充实,不需要外界的陪伴。
"浊河高岸拆,衰草古城空。" 这两句通过对比浊河与高岸、衰草与古城的描写,营造出一幅荒凉古旧的景象,同时也映射出时间的流逝和世事的变迁。
"必到华严寺,凭师问辨公。" 最后两句表达了对师父必将到达华严寺并询问佛法奥义的期待。华严寺是五台山上著名的寺院,而“辨公”可能指的是佛教中的辨才天女,或者是对智慧和辩论能力的象征。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心世界的深刻表达,展现了中国古典文学中特有的意境美和哲理思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢