可踵蔡家名翰苑,谁誇乌石擅山前。
- 诗文中出现的词语含义
-
丁香(dīng xiāng)的意思:指人们对美好事物的向往和追求,也表示对美好生活的向往。
芬烈(fēn liè)的意思:形容香气浓烈,芬芳馥郁。
翰苑(hàn yuàn)的意思:指文人雅士的聚集地,也指文人的境地。
浑如(hún rú)的意思:形容事物混乱、杂乱无章,没有条理。
龙脑(lóng nǎo)的意思:指珍贵的东西或宝贵的经验、智慧。
南园(nán yuán)的意思:指南方的花园,比喻繁花似锦、美好如春的地方。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
惘然(wǎng rán)的意思:形容心情失落、迷茫或困惑。
往事(wǎng shì)的意思:过去的事情或经历
魏紫(wèi zǐ)的意思:形容服饰华丽、色彩艳丽。
先世(xiān shì)的意思:指已故的祖先或前辈。
言意(yán yì)的意思:言辞所表达的意思或含义。
玉色(yù sè)的意思:形容美丽、光洁如玉的颜色。
追思(zhuī sī)的意思:指对已故的人或事物怀念、思念。
- 翻译
- 祖辈种植已有四十年,南园中的魏紫色牡丹开始闻名。
丁香刚刚呈现出翠绿,兰花香气浓郁热烈,龙脑初放,色泽如玉般鲜亮。
可以媲美蔡家在文坛的名声,乌石山前谁人能夸赞它的独特魅力。
追忆往昔,一切仿佛就在昨天,饭后无言,心中感慨万分。
- 注释
- 先世:祖先。
栽来:种植。
四十年:四十年时间。
南园:南方的园林。
魏紫:古代对牡丹的一种称呼。
始名传:开始闻名。
乍:刚刚。
翠:绿色。
兰芬烈:兰花香气浓郁。
龙脑:一种香料,这里指代香气。
玉色鲜:像玉一样的鲜艳色彩。
踵:追随,比拟。
蔡家:历史上的著名家族。
名翰苑:文采出众的文人聚集的地方。
乌石:可能指乌石山或有特色的地方石材。
擅:擅长,独占。
追思:回忆。
往事:过去的经历。
浑如昨:完全像昨天一样清晰。
食罢:吃完饭后。
惘然:茫然,心事重重。
- 鉴赏
这首宋诗名为《南园荔子熟名曰魏紫》,作者为陈宓。诗中描述了荔子品种“魏紫”的来历,它源自陈家的紫种,因先世在南园种植已有四十年历史,且以其独特的品质闻名。荔子初夏时分翠绿欲滴,香气浓郁,犹如丁香和兰草般芬芳,而其色泽则如初开的龙脑,晶莹剔透。诗人提及荔子曾被冠以蔡家之名,暗示其在文人墨客中的声誉,同时称赞其在南园乌石山前的出色表现。
诗人回忆起这些往事,感慨万分,仿佛就在昨日,品尝荔子之后,心中思绪万千,默默无言,流露出一种深深的怀旧之情。整体上,这首诗通过对荔子的描绘,展现了对家族传统和时光流转的感慨,以及对美好事物的珍视与怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
轮台子.和耆卿韵,原词残月疑残日之误,故易之
霁满江天,澄波摇空碧。
投巢暮鸦还,稳现背郭,半林斜日。
炊烟渐起茅屋角,墟畔有、四五牧童横笛。
此时堪动乡里思,偏不见、玉郎颜色。想迁客。
萦怀旧国。望山重岭隔。甚处寻栖息。
况远边、锋镝如交织。愁马蹄摧,归未得。
但泪痕沾血,湘妃庙前,昭君坟侧。
因思少日趋梁益。共醉度艳冶,花开绕陌。
杜鹃啼后,闻一院棠梨,风翻雨坼。惊心魄。
至今行役。纵身在、忍佳景虚掷。
赏松菊
雕阑四匝帘垂绣,掩镜晚妆慵理。
露浓径滑,有苍菭铺地。
试与商量步屧,渐行到、西园小憩。
倚轩栊看,婆娑影好,数株丹桂。
皓月年年自洁,照愁人、比当时憔悴。
桂蕊旧香永,忽惊风飘坠。
拥枕孤檠焰息,又窗外寒蛩语碎。
听秋声似江潮,同夜半坐。