清晓鸦啼睡梦间,喜闻飞雪满前山。
- 注释
- 清晓:清晨。
鸦啼:乌鸦鸣叫。
睡梦间:在梦中。
飞雪:飘落的雪花。
满前山:满山遍野。
揽衣:拉起衣服。
忙作:急忙做。
披衣意:穿衣的动作。
轻寒:微寒。
凭栏:倚靠栏杆。
- 翻译
- 清晨时分,乌鸦在梦中啼叫,令人惊喜的是看到漫山遍野都是飞舞的雪花。
急忙起身穿衣的动作充满了期待,不顾微寒,只想倚靠栏杆欣赏这雪景。
- 鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分,诗人被鸦鸣唤醒,惊喜地发现窗外已是漫天飞雪覆盖了远山的景象。他匆忙起身,虽觉天气微寒,却抑制不住欣赏雪景的兴致,决定披衣出门,倚靠栏杆,沉浸在这份冬日的静美之中。诗人通过"清晓"、"鸦啼"和"飞雪满前山"等意象,营造出一种宁静而诗意的氛围,表达了对自然景色的热爱和对生活的闲适态度。整体上,这是一首富有生活情趣的即兴小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
温陵留别陈四博士
军城腊月桐叶飞,北风萧萧吹客衣。
旅馆狂歌转萧索,故园长望空依微。
吴姬酒醒春还早,那似繁华旧时好。
五陵白马尽浮云,甲第朱门共秋草。
怜君十载教温陵,不向青云叹未能。
堂下诸生揖胡琼,海内贤豪趋李膺。
往来京国知名久,健笔雄词世稀有。
草圣曾惊御史骢,风流每醉将军酒。
他乡生计近何如,桐下萧条杨子居。
夜雨长愁旧国柳,秋风忽忆故江鱼。
叹予飘泊红尘里,相识惟君最知己。
问我年来只布衣,念我家贫尚如此。
悠悠萍水各东西,也似飞鸿踏雪泥。
百年心事难倾写,千里云山又解携。
迢迢金粟清源洞,野鸟山花日迎送。
别后清猿夜夜声,知君空有相思梦。
《温陵留别陈四博士》【明·王恭】军城腊月桐叶飞,北风萧萧吹客衣。旅馆狂歌转萧索,故园长望空依微。吴姬酒醒春还早,那似繁华旧时好。五陵白马尽浮云,甲第朱门共秋草。怜君十载教温陵,不向青云叹未能。堂下诸生揖胡琼,海内贤豪趋李膺。往来京国知名久,健笔雄词世稀有。草圣曾惊御史骢,风流每醉将军酒。他乡生计近何如,桐下萧条杨子居。夜雨长愁旧国柳,秋风忽忆故江鱼。叹予飘泊红尘里,相识惟君最知己。问我年来只布衣,念我家贫尚如此。悠悠萍水各东西,也似飞鸿踏雪泥。百年心事难倾写,千里云山又解携。迢迢金粟清源洞,野鸟山花日迎送。别后清猿夜夜声,知君空有相思梦。
https://www.xiaoshiju.com/shici/54567c6a5c8cbb6027.html