《韩愈请益大颠图赞》全文
- 拼音版原文全文
韩 愈 请 益 大 颠 图 赞 宋 /释 心 月 去 国 迢 迢 路 八 千 ,归 心 日 夕 九 重 天 。当 机 不 领 到 家 句 ,且 向 途 中 快 著 鞭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
到家(dào jiā)的意思:达到最高水平或程度,完全掌握
归心(guī xīn)的意思:指思念、思念家乡、思念亲人的心情。
九重(jiǔ zhòng)的意思:形容层次或境界非常高。
去国(qù guó)的意思:离开自己的国家,背井离乡。
日夕(rì xī)的意思:日出和日落,表示时间的流逝。
迢迢(tiáo tiáo)的意思:形容路途遥远或心思思念的样子。
途中(tú zhōng)的意思:指在旅途中,在前往目的地的过程中。
重天(zhòng tiān)的意思:指天空压得非常低,形容气压极大,天空异常沉重。
九重天(jiǔ zhòng tiān)的意思:指天堂的最高层,用来形容极高的境界或地位。
- 鉴赏
这首诗是宋代僧人释心月所作的《韩愈请益大颠图赞》中的片段,表达了诗人对韩愈长途跋涉求学问道的决心和对归乡的渴望。"去国迢迢路八千"描绘了韩愈离家远行的艰辛,路程漫长;"归心日夕九重天"则以夸张的手法表达了他对家乡的深深思念,如同心系九重天。"当机不领到家句"暗示韩愈在求学过程中专注而忘我,不为归家所扰;"且向途中快著鞭"则是鼓励他继续在求知路上快速前进,不畏艰难。
整体来看,这四句诗寓言深刻,既赞扬了韩愈的坚韧精神,也寄寓了对旅途者的激励与期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·其三
明月浸瑶碧,河汉水交流。
偏来照我,知我白发不胜愁。
客里山中三载,枕上人间一梦,曾忆到瀛洲。
矫首蓬壶路,两腋已飕飗。记扁舟,浮震泽,趁中秋。
垂虹亭上,与客千里快凝眸。
看剑引杯狂醉,饮水曲肱高卧,鹏鴳本同游。
起舞三人耳,横笛唤沙鸥。
- 诗词赏析