- 拼音版原文全文
挽 程 夫 人 词 宋 /林 季 仲 金 章 朱 毂 烂 盈 门 ,春 入 仙 翁 笑 颊 温 。曳 杖 时 时 过 他 客 ,含 饴 日 日 弄 诸 孙 。风 高 浙 水 惊 霜 叶 ,月 落 黟 山 泣 晓 猿 。丹 旐 悠 扬 转 寒 日 ,尚 疑 帘 下 彩 衣 翻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹旐(dān zhào)的意思:形容文章或诗词的笔调优美、华丽。
风高(fēng gāo)的意思:形容风势强劲,狂风呼啸的状态。
寒日(hán rì)的意思:指寒冷的天气或寒冷的日子。
含饴(hán yí)的意思:含有糖果或甜食。
金章(jīn zhāng)的意思:金章指的是皇帝赐予的金字奖状,比喻得到高度赞扬或荣誉。
烂盈(làn yíng)的意思:形容充满、充盈到极点
日日(rì rì)的意思:每天都
时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常
霜叶(shuāng yè)的意思:形容秋天的寒冷。
仙翁(xiān wēng)的意思:仙翁是指仙人或神仙。
黟山(yī shān)的意思:指黑暗、昏暗的山脉或山林。
悠扬(yōu yáng)的意思:形容声音优美、悠长。
浙水(zhè shuǐ)的意思:指浙江的江河水流,也用来比喻浙江地区的风土人情和文化。
诸孙(zhū sūn)的意思:指众多的孙子,表示后代繁多、子孙众多。
朱毂(zhū gū)的意思:指车轮上用朱砂涂成的红色毂。
- 翻译
- 满门都是光彩夺目的金章朱色车辆,春天的气息让仙翁的笑容温暖如春。
他手持拐杖,时常拜访其他客人,每天含着糖逗弄孙子们。
秋风吹过浙江,使霜叶颤抖,月落黟山,清晨的猿猴为之哭泣。
飘扬的黑色丧幡在寒冷的日光中缓缓移动,人们似乎还在怀疑那是不是彩衣翻飞的幻象。
- 注释
- 金章朱毂:华丽的金色车轮和朱红色的车子。
仙翁:对年长有德者的尊称。
笑颊:微笑的脸颊。
曳杖:拄杖行走。
他客:其他访客。
含饴:含着糖果。
弄诸孙:逗弄孙子们。
浙水:浙江,古代地名。
霜叶:秋天的落叶。
黟山:古代地名,这里指山。
晓猿:清晨的猿猴。
丹旐:黑色的丧旗。
綵衣:彩色的衣服。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林季仲为悼念其夫人程氏所作的挽歌。诗中描绘了程夫人生前的富贵气象和家庭温馨场景,以及诗人对亡妻深深的怀念之情。
首句“金章朱毂烂盈门”形象地写出程夫人地位显赫,门前车马繁华,暗示了她的尊贵身份。次句“春入仙翁笑颊温”则以“仙翁”比喻夫人,春天的到来使她的笑容更加温暖,展现出夫人的慈祥与和蔼。
“曳杖时时过他客,含饴日日弄诸孙”描绘了夫人日常生活的闲适,她时常拄杖接待客人,每日逗弄孙子,尽享天伦之乐。这两句充满了生活气息和亲情的温馨。
“风高浙水惊霜叶,月落黟山泣晓猿”通过自然景象寓情,秋风吹动浙水边的霜叶,月落黟山时,山中的猿猴哀鸣,这些都象征着夫人的离世给诗人带来的悲凉感受。
最后两句“丹旐悠扬转寒日,尚疑帘下綵衣翻”表达了诗人对夫人的思念,看到丧幡在寒日中飘荡,仍恍如夫人在帘下翻动彩衣,那份难以割舍的情感溢于言表。
整体来看,这首诗情感真挚,通过对夫人生活细节的刻画和环境的渲染,展现了诗人对亡妻深深的怀念和无尽的哀思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寒雁
夕氲穷天蔽,寒雁纵声高。
肃阵恐风乱,喈喈觅其曹。
闻汝伊何适,飘疾复咿嘈。
岂同岁暮悲,寥唳共呼号。
回翔若语我,閒愁不相捞。
天地同化尽,岁月自徂滔。
云外无缯缴,空中远尘嚣。
严霜可濯羽,飞霞可泽毛。
但使性能悦,胡为心独劳。
翛然辞我去,恍惚声闻皋。
感此俯而思,诸怀悉屏韬。
始知天渊内,飞跃有馀豪。
劳生人自戚,忘机物自陶。
何日乘风举,广漠恣翔翱。
东门行
出东门,见如云。步入门,妾待君。
君心如有存,细察君意如有分。
还言相告语,世上自纷纷。
此人一颦一笑,别后多时尚氤氲。
尚氤氲,兰蕙出交襟,宛转流黄百合薰。
有心无心,赵舞燕吟,千人百人道出群。
有心无心,赵舞燕吟,千人百人道出群。
人人口牙芬,人所言,或欺君。