诚知忆山水,归得是何年。
- 拼音版原文全文
题 崔 常 侍 济 源 庄 唐 /白 居 易 谷 口 谁 家 住 ,云 扃 锁 竹 泉 。主 人 何 处 去 ,萝 薜 换 貂 蝉 。籍 在 金 闺 内 ,班 排 玉 扆 前 。诚 知 忆 山 水 ,归 得 是 何 年 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
貂蝉(diāo chán)的意思:指美女,尤指妖媚动人的女子。
谷口(gǔ kǒu)的意思:指山谷的出口或河流的入口。也用来比喻事物发展到临界点或关键时刻。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
金闺(jīn guī)的意思:形容女子的美貌和高贵。
扃锁(jiōng suǒ)的意思:比喻严密封闭,不容易打破或突破的局面。
萝薜(luó bì)的意思:指贪图小利而不顾大局的人。
山水(shān shuǐ)的意思:指自然风景,也用来形容艺术作品或人物的美丽和高尚。
谁家(shuí jiā)的意思:表示不确定或无法确定的人或事物。
玉扆(yù yǐ)的意思:指玉制的车轭,比喻高贵、尊贵的人物。
云扃(yún jiōng)的意思:指高大的城门。
竹泉(zhú quán)的意思:指清澈的泉水,比喻清廉、高洁的品质。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 谷口:山谷的入口。
云扃:被云雾封锁或围绕的门户。
竹泉:竹林中的泉水。
主人:指诗中的人物,可能是隐士或者诗人自己。
萝薜:藤萝和薜荔,常用来象征隐居生活。
貂蝉:古代贵官的冠饰,这里代指华贵的服饰或仕途生活。
金闺:朝廷,代指中央政府。
玉扆:帝王的宝座。
诚知:确实知道。
山水:自然,田园生活。
归得:能够回来,回归。
- 翻译
- 山谷口处有谁家,门扉紧闭,被云雾环绕,泉水潺潺。
主人去了哪里呢?藤萝蔓草已经替代了他华丽的服饰。
他的名字记录在朝廷的金门之内,站在皇帝宝座前的行列之中。
虽然深知他怀念着山水,但不知何时才能归来隐居。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅幽静的山庄生活图景,通过对自然环境的细腻描写,表达了诗人对归隐田园生活的向往之情。
"谷口谁家住,云扃锁竹泉。" 这两句设定了诗的意境,一个幽深的山谷中,有一户人家居住,而云雾缭绕,将竹林和清泉围困起来,营造出一种超然世外的宁静氛围。
"主人何处去,萝薜换貂蝉。" 这两句则透露出诗中人物的行动轨迹,他们或许是出门狩猎,或是有其他事务在身,而“萝薜换貂蝉”这一意象生动地描绘了自然界生物间的轮回和更替,隐喻着时间的流逝与变迁。
"籍在金闺内,班排玉扆前。" 这两句则描写主人宅邸的奢华与高贵,“金闺”、“玉扆”皆为富丽堂皇之象征,显示出主人非凡的地位和生活环境。
"诚知忆山水,归得是何年。" 最后两句表达了诗人对自然山水的眷恋,以及对归隐生活的渴望和不确定性,"何年"则留下了一种时间的长久与未知,让读者联想无限。
总体而言,这首诗通过细腻的景物描写和内心情感的抒发,展现了诗人对于自然美好的珍视,以及对于平静生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢