- 拼音版原文全文
再 寄 歙 州 潘 伯 恭 宋 /梅 尧 臣 青 山 截 天 去 ,古 路 蔽 云 中 。不 有 行 人 至 ,安 知 与 郡 通 。高 楼 虽 窈 窕 ,古 树 已 溟 蒙 。今 日 劳 君 问 ,衡 门 一 老 翁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不有(bù yǒu)的意思:没有,没有存在或拥有某种东西
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
衡门(héng mén)的意思:衡门是指守门的人不分青红皂白,一概不让进。形容对人不加以区别对待,一视同仁。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
老翁(lǎo wēng)的意思:老年男子
溟濛(míngméng)的意思:形容景物模糊不清,朦胧迷离。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
窈窕(yǎo tiǎo)的意思:形容女子身材修长、婀娜多姿。
一老(yī lǎo)的意思:指一个人年纪很大,年老体弱。
有行(yǒu xíng)的意思:有能力、有才干、有作为。
云中(yún zhōng)的意思:形容事物难以捉摸或虚无缥缈。
- 注释
- 青:绿色的。
山:山峰。
截:切断,插入。
天:天空。
古路:古老的路。
蔽:遮蔽。
云中:云雾中。
行人:行人,过客。
至:到达。
郡:古代行政区划单位,相当于现在的县或州。
通:相通,连接。
高楼:高大的楼房。
窈窕:形容楼阁深远幽静。
古树:古老的树木。
溟濛:迷茫,朦胧。
劳君:麻烦您,劳驾。
问:询问。
衡门:简陋的小屋,常用来形容隐士居所。
老翁:老者,老人。
- 翻译
- 青山直插蓝天,古老的路隐藏在云雾中。
如果没有行人的足迹,怎能知道这条路通向郡城呢?
高高的楼房虽然幽深,古老的树木已经笼罩在迷茫之中。
今天劳烦您询问,只是一位住在简陋小屋的老翁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山川幽深、古道隐秘的画面。"青山截天去,古路蔽云中",诗人以夸张的手法写出山势之高峻,小径之深远,仿佛与天相接,云雾缭绕,显得神秘而古老。接着,诗人通过设问"不有行人至,安知与郡通",表达了人迹罕至的寂静,暗示了这条古道的重要性,因为它连接着外界和偏远的郡城。
"高楼虽窈窕,古树已溟濛",诗人转向了近景,描绘了远处楼阁的秀美和近处古树的苍茫,两者形成对比,增添了时空的沧桑感。最后,诗人以谦逊的态度回应来访者的好奇,自称为"衡门一老翁",表达了对潘伯恭询问的感激,也流露出淡泊宁静的生活态度。
整体来看,这首诗语言简练,意境深远,通过山水、古道和自身形象的描绘,传达出一种远离尘嚣、静谧而深沉的意境,体现了梅尧臣诗歌的特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢