- 拼音版原文全文
赠 中 师 草 圣 宋 /林 逋 行 草 得 三 昧 ,林 间 尝 与 语 。秋 风 忽 卷 衣 ,别 我 之 何 所 。
- 翻译
- 行草书法达到了极高的境界,我曾在树林中与它交谈。
秋风吹过,忽然卷起我的衣裳,它要离开我,去了哪里呢。
- 注释
- 行草:指行书和草书,是中国书法的两种风格。
尝:曾经。
语:交谈。
秋风:秋季的风。
捲:卷起。
衣:衣物。
别:告别。
何所:去哪里。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋赠给中师(可能是指擅长草书的僧人)的作品,表达了对书法艺术的独特感受和离别之情。"行草得三昧",意指中师在行书和草书的创作中达到了高深的境界,"三昧"一词常用来形容技艺的精妙或领悟的深入。接下来,诗人想象自己与这位书法大师在林间交流,共享艺术的乐趣。
"秋风忽捲衣",通过描绘秋风吹动衣角的场景,不仅增添了画面感,也寓含了时光流转和离别的暗示。最后一句"别我之何所",直接表达出诗人对于中师突然离去的惊讶和对友情的留恋,询问他究竟要去往何处,流露出淡淡的离愁。
整体来看,这首诗以书法艺术为纽带,展现了诗人与中师之间深厚的友谊,同时也借景抒情,表达了对艺术追求和人生无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜秋华.和梦窗韵
萧飒寒声,撼窗棂、似叩羁栖愁抱。
门掩灯孤,相怜尚垂青照。
尘劳不许心閒,猿马走、憧憧尘扰。
绮语问谁呵,顾影自欹吟帽。篱菊报秋老。
算斜阳木末,余明犹好。蓬路远,残翮短,任教迟到。
须知宇宙原宽,泛沧溟、江湖杯小。知了。
软红尘、误人多少。
大酺.香江登高
正岛帆寒,窗檠短、憔悴天涯羁客。
亭皋凋木叶,怕东篱秋瘦,照人无色。
泛绿萸尊,蹴红绳屐,芳草还堪眠藉。
迷离西崦路,算斜阳虽好,乱云重幂。
况催近黄昏,霎时风雨,满城沈寂。中原劳目极。
星星火、一望平原赤。
况又是、齐乌争幕,辽鹤迷归翅。低垂空留残翮。
那怪高飞雁,烟水阔、远怀沙碛。奈圆月,非今夕。
苍霭环合,山下归途如漆。迟明问谁耐得。
芳草渡.依清真四声和伯越还乡之作
息故里。怅倦鹤归来,暮天无侣。
乍觅巢痕梦,飘摇又委风雨。为旅情味苦。
思园莺能诉。谢送我、夜半潮生,一棹归去。回顾。
岭云望远,草绿清明墦祭路。
漫虚拟、支茅傍冢,墟烟凝窗户。
松楸抚遍,乱撩起、絮泥閒绪。
但注目,似蝶钱灰倦舞。
安公子.烛泪,和蛰云
翠冷烟凝紫。华堂送客添愁思。
玉指金环勤拂拭,泻调脂铅水。
说旧事、凄凉背拥樊通髻。膏自煎、总为凡心缀。
问伤秋尚别,到底汍澜谁替。别有繁华地。
欢呼博簺花丛里。粉腻香薰缨半绝,臣髡微醉甚。
依旧鲛人,珠颗缤纷坠。怕到头、兴尽还垂涕。
况红湿鸳衾,对泣欲怜无计。