是中自有天酥味,说与馋儿只掉头。
《菜羹》全文
- 注释
- 浅下:轻轻撒下。
姜盐:生姜和食盐。
细点油:少量的油点。
小甘:微甜。
微苦:略带苦味。
嫩香:新鲜的香味。
浮:飘散。
是中:其中。
自有:自然有。
天酥味:如酥油般的味道(形容极细腻、美味)。
馋儿:贪吃的人。
只掉头:只会点头称赞。
- 翻译
- 轻轻撒上姜盐,再滴入少许油
小片甘甜带微苦,清新的香气四溢
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人品尝一道简单却美味的菜肴——菜羹的过程。"浅下姜盐细点油",寥寥数语勾勒出羹汤表面轻盈地撒上少许姜盐,油花点缀其间的景象,显得清新而不失精致。"小甘微苦嫩香浮",进一步描绘了羹汤的味道,既有微妙的甜,又有微微的苦,而嫩滑的口感伴随着香气四溢,让人垂涎欲滴。
"是中自有天酥味",诗人将菜羹的口感比喻为天赐的酥软滋味,赞美其仿佛来自自然的美妙享受。最后一句"说与馋儿只掉头",通过想象一个贪吃的人听到这番描述后,可能会直接转头离去,形象地表达了诗人对这道菜羹的喜爱和对其味道的自信。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一碗菜羹的色香味,展现出作者对日常美食的热爱和品味,同时也流露出一种淡泊的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵圣和还自京师途中见寄
郊原新雨静纤埃,路下霏烟白玉台。
辽鹤应悲里中旧,仙凫今自日边回。
云端心望高堂喜,马上诗寻故社来。
牢落不才疏世者,尚贪斗粟变蒿莱。