- 拼音版原文全文
同 范 直 愚 单 履 游 浯 溪 宋 /陈 与 义 潇 湘 之 流 碧 复 碧 ,上 有 铁 立 千 寻 壁 。河 朔 功 就 人 与 能 ,湖 南 碑 成 江 动 色 。文 章 得 意 易 为 好 ,书 杂 矛 剑 天 假 力 。四 百 年 来 如 创 见 ,雷 公 雨 师 知 此 石 。小 儒 五 载 忧 国 泪 ,杖 藜 今 日 溪 水 侧 。欲 搜 奇 句 谢 两 公 ,风 作 浪 涌 空 心 恻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
创见(chuàng jiàn)的意思:独创的见解或新颖的观点
得意(dé yì)的意思:感到自豪和满足,对自己的成就或优点感到骄傲。
动色(dòng sè)的意思:指人的情感、表情或神态变化。
河朔(hé shuò)的意思:河朔是指河北和山西一带的地方。
湖南(hú nán)的意思:指人的心思、意图或行为隐秘,不容易被看透或识破。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
空心(kōng xīn)的意思:指内部为空洞、空虚,没有实质内容或内涵。
雷公(léi gōng)的意思:指雷神,也泛指雷电之力。
南碑(nán bēi)的意思:指被人尊崇、推崇的人或事物。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
千寻(qiān xún)的意思:形容道路曲折、蜿蜒盘旋。
搜奇(sōu qí)的意思:寻找奇特、罕见的事物或现象。
天假(tiān jiǎ)的意思:指上天所赐的机遇或福分。
铁立(tiě lì)的意思:形容坚定不移、坚定不变的立场或决心。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
潇湘(xiāo xiāng)的意思:指湖南地区的风景和水色。也用来形容优美的风景或文人墨客的才华。
小儒(xiǎo rú)的意思:小儒指的是年幼的儒家学者,也可用来形容年轻而有才华的学者。
忧国(yōu guó)的意思:忧国是指为国家的兴旺和民众的福祉而忧虑担心。
雨师(yǔ shī)的意思:指能够引雨的人,也泛指能够预知或掌控自然现象的人。
与能(yǔ néng)的意思:与能表示与某人相比,能力相当或者不相上下。
杖藜(zhàng lí)的意思:杖藜是一个形容词,意思是指行走艰难、步履蹒跚的样子。
之流(zhī liú)的意思:指某种特定类型或群体的人。
- 注释
- 潇湘:湘江。
铁立:形容峭壁坚如铁。
千寻:极言峭壁之高。
河朔:黄河以北地区。
湖南:指湘江流域。
易为好:容易写出好的文章。
书杂矛剑:比喻文章犀利如矛剑。
雷公雨师:古代神话中的风雨之神。
小儒:谦称自己为小书生。
杖藜:拄着藜杖。
溪水侧:溪边。
奇句:奇特美妙的句子。
谢:致意,感谢。
风作浪:风吹起浪花。
- 翻译
- 湘江碧波荡漾,两岸峭壁如铁,高耸入云。
北方的功业依靠人的才能,湖南的碑文让江水也为之动容。
文章写得出色,仿佛自然之力助笔。
这块石头见证了四百年的历史,连雷公雨师也深知其价值。
我这个小书生五年来为国事忧虑,如今拄杖在溪边漫步。
想寻找奇丽的句子向两位前辈致敬,但风起浪涌,心中感慨万分。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的《同范直愚单履游浯溪》,通过对潇湘之流和浯溪上千年铁壁的描绘,展现了湖南浯溪石刻的雄伟壮观。诗人赞美了河朔地区人们的才智和湖南碑刻的艺术成就,认为文章若得神韵便能引人注目,而书法则借助自然之力显得更加生动有力。诗人感慨四百年来这块石头的独特发现,仿佛连雷公雨师也为之惊叹。他回忆自己五年的忧国之情,如今在溪边独行,希望能寻觅到奇句以表达对前人(范直愚)的敬意,然而风起浪涌,令他内心感伤。整首诗情感深沉,借景抒怀,体现了陈与义的文人情怀和对历史文化的敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和曾涤生侍郎会合诗
人生如荷露,聚散无常期。
矧当争战后,死生不可知。
寇盗起粤管,蚩尤扬天旗。
承平二百载,文武争恬嬉。
以此长驱入,天下喧鼓鼙。
江汉吼鼋鼍,金陵窟狐狸。
谁敢撄其锋,卵翼我黔黎。
天子诏令下,侍郎起南维。
水师驶凫鹢,陆师飞熊罴。
旧交入帷幕,经济酬所知。
老筠与腐公,朝夕参军机。
军旅我未学,末座聊追随。
忆昔癸丑夏,妖氛逼江西。
老筠偕我出,往助岷公威。
贼闻胆已落,一战旋解围。
筠车汉水回,我马吉水归。
共知才不逮,誓各隐衡嶷。
待郎何慇勤,葑菲不我遗。
更得塔将军,拔之由偏裨。
忠勇冠三军,士气随转移。
甲寅六月初,旌旗下湘矶。
洞庭倒巨浪,大江燃灵犀。
岩岩半壁山,滔滔富池湄。
长江沈铁锁,荆楚复藩篱。
射蛟浔阳江,王师欲东之。
胡为江水沸,长鬣鼓鲸鲵。
封姨吐鬼火,坚城顿雄师。
物论遂纷纷,尤吹腐公疵。
成败以论人,西施亦可媸。
蕲黄何迢迢,锁钥者阿谁。
贼旌复西指,鄂渚填积尸。
东道广与饶,浙闽路嵚巇。
贼又捣其虚,多方令我疲。
侍郎曰否否,祸者福之基。
丈夫誓许国,艰险复何辞。
旌节驻匡庐,楼船修彭蠡。
塔公拟西征,我兵靖东陲。
堂堂数路出,不自惜奔驰。
调度虽有方,未免伤睽违。
老筠知其故,翻然出书帏。
欲纡侍郎忧,用慰腐公思。
我方战信水,不得晤须眉。
斯人既未死,世事尚可为。
嗟哉贼势猖,六年已于兹。
长江几千里,嗷嗷鸿雁飞。
吴人或越奔,南人复北栖。
父子不相见,妻孥长别离。
何时清寰宇,大旱慰云霓。
普天儿女子,共作会合诗。
《和曾涤生侍郎会合诗》【清·罗泽南】人生如荷露,聚散无常期。矧当争战后,死生不可知。寇盗起粤管,蚩尤扬天旗。承平二百载,文武争恬嬉。以此长驱入,天下喧鼓鼙。江汉吼鼋鼍,金陵窟狐狸。谁敢撄其锋,卵翼我黔黎。天子诏令下,侍郎起南维。水师驶凫鹢,陆师飞熊罴。旧交入帷幕,经济酬所知。老筠与腐公,朝夕参军机。军旅我未学,末座聊追随。忆昔癸丑夏,妖氛逼江西。老筠偕我出,往助岷公威。贼闻胆已落,一战旋解围。筠车汉水回,我马吉水归。共知才不逮,誓各隐衡嶷。待郎何慇勤,葑菲不我遗。更得塔将军,拔之由偏裨。忠勇冠三军,士气随转移。甲寅六月初,旌旗下湘矶。洞庭倒巨浪,大江燃灵犀。岩岩半壁山,滔滔富池湄。长江沈铁锁,荆楚复藩篱。射蛟浔阳江,王师欲东之。胡为江水沸,长鬣鼓鲸鲵。封姨吐鬼火,坚城顿雄师。物论遂纷纷,尤吹腐公疵。成败以论人,西施亦可媸。蕲黄何迢迢,锁钥者阿谁。贼旌复西指,鄂渚填积尸。东道广与饶,浙闽路嵚巇。贼又捣其虚,多方令我疲。侍郎曰否否,祸者福之基。丈夫誓许国,艰险复何辞。旌节驻匡庐,楼船修彭蠡。塔公拟西征,我兵靖东陲。堂堂数路出,不自惜奔驰。调度虽有方,未免伤睽违。老筠知其故,翻然出书帏。欲纡侍郎忧,用慰腐公思。我方战信水,不得晤须眉。斯人既未死,世事尚可为。嗟哉贼势猖,六年已于兹。长江几千里,嗷嗷鸿雁飞。吴人或越奔,南人复北栖。父子不相见,妻孥长别离。何时清寰宇,大旱慰云霓。普天儿女子,共作会合诗。
https://www.xiaoshiju.com/shici/83967c6a472c1b38532.html