家贫惟种竹,时幸故人看。
- 诗文中出现的词语含义
-
发强(fā qiáng)的意思:指把事物的优点、长处充分发挥,使其更加完善
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
华发(huá fà)的意思:指头发变白,象征年老。
尽欢(jìn huān)的意思:尽情享受欢乐的时光
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
落帽(luò mào)的意思:指被人揭发或拆穿,使原本隐秘或欺骗的事情暴露出来。
美景(měi jǐng)的意思:形容景色美丽得无法用言语来形容。
难得(nán de)的意思:罕见或不容易得到的
强扶(qiáng fú)的意思:用力扶持、支持。
闰月(rùn yuè)的意思:闰月是指农历中的一个特殊月份,即在一年中插入的一个额外的月份,通常用来调整农历与阳历之间的差异。
宿酲(sù chéng)的意思:指酒后残留的醉意未消。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
- 注释
- 家贫:家庭贫穷。
惟:只,仅仅。
种竹:种植竹子。
时幸:偶尔幸运。
故人:老朋友。
看:探访,看望。
菊度:菊花经过,指过了重阳节。
重阳:农历九月九日,重阳节。
少:稀少。
林经:树林经过。
闰月:农历中为协调节气而增设的月份。
寒:寒冷。
宿酲:隔夜的酒醉状态。
犹:还,仍然。
落帽:帽子掉落,典故出自重阳登高落帽的风俗。
华发:花白的头发,指年老。
强扶冠:勉强整理好帽子戴上,表示虽老但仍保持仪态。
美景:美好的时光或景色。
良:很,非常。
难得:不容易得到。
今朝:今天。
更尽欢:更加尽情享受欢乐。
- 翻译
- 家中贫困只种竹,偶尔有幸老友来探访。
重阳节后菊花稀少,经过闰月的树林更显寒冷。
昨夜酒醉帽子掉落未觉,白发苍苍勉强戴正帽子。
如此美好时光实在难得,今天应当尽情欢乐。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个贫困家庭在秋天的景象。开篇“家贫惟种竹”,直接表达了家的贫穷,只能种植竹子,可能是为了自给自足,也可能是对自然的一种依恋。紧接着“时幸故人看”透露出诗人对于朋友来访的喜悦和珍视,这种交流在物质缺乏中显得尤为重要。
下片“菊度重阳少,林经闰月寒”,则是秋天景色的描绘。菊花时节,重阳(双九节)已过,意味着秋意渐浓,而“林经闰月寒”则让人感受到夜晚的凉意和静谧。
接着“宿酲犹落帽,华发强扶冠”,诗人似乎在描述一场酒宴后仍有些许醉意,头戴的帽子还未整理,而要强打扮修饰自己。这可能是对生活中小确幸的一种颂扬。
最后“美景良难得,今朝更尽欢”,则表达了诗人珍惜眼前美好时光,鼓励自己要在今天这段时间里更加享受和释放。整体而言,这首诗通过平实的语言展现了普通百姓对生活的真实感受,以及面对困境时那份淡泊名利、知足常乐的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢