《梅花喜神谱·其十二烂熳二十八枝》全文
- 注释
- 足下:对对方的尊称,相当于‘您’。
一封书:一封信。
子卿:古代人名,这里可能指苏武,被匈奴扣留后归国的人物。
归自虏:从敌国归来。
虽:虽然。
曰:说。
诳:欺骗。
单于:匈奴的首领。
孤忠:独自坚守的忠诚。
传万古:流传千秋万代。
- 翻译
- 您寄来了一封信,子卿从敌国归来。
虽然他曾欺骗了单于,但他的忠诚事迹将流传万世。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家宋伯仁的作品,名为《梅花喜神谱》。该句中“足下一封书,子卿归自虏”表达了对远方归来的亲人或友人的思念和关切之情。书信在古代是沟通最重要的手段之一,而“足下一封书”则强调了书信的珍贵与期待。"子卿归自虏","虏"常指边塞或异域,这里可能暗示着远方的艰难和不易。
"虽曰诳单于,孤忠传万古"这句话则更深层次地展现了诗人的思想情感。"诳单于"可能是指某种形式的误导或欺骗,但即便如此,"孤忠"二字却彰显了一种不屈不挠、坚持初心的情怀。这份"孤忠"能够传颂万古,意味着诗人认为真正的忠诚和坚守,即使在逆境中,也值得被后世所铭记。
整首诗通过对书信的期待与对远方归来的思念,以及对于忠诚不渝品质的赞扬,展现了宋伯仁深厚的情感和高尚的人格理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贵门卜筑
乱后亦择居,筮山山辄许。
居民百馀家,喜甚手欲舞。
云久闻公名,此幸殆天与。
感兹郑重意,时节共鸡黍。
剡川非沃野,地僻民更窭。
趁时务撷茗,馀力工捣楮。
寡妇念遗秉,洿池怜数罟。
我欲教耦耕,尽力循南亩。
桃杏种连山,深居可长处。
东邻有节士,酒酣乃发语。
公昔起布衣,高谊掩前古。
亲擢类平津,决见逢真主。
两宫伫六飞,万乘思一举。
交侵正倔强,蜂起益旁午。
浩然公独归,偶出宁有补。
默塞复何言,长叹汗如雨。