- 拼音版原文全文
丁 巳 调 选 宋 /陈 宓 人 生 四 十 方 强 仕 ,一 调 十 年 能 几 回 。蝉 冕 未 加 头 蚤 累 ,诗 成 水 上 见 风 行 。笔 端 万 类 因 陵 暴 ,世 态 浮 云 任 变 更 。且 尽 花 前 一 樽 酒 ,何 须 身 后 五 言 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
笔端(bǐ duān)的意思:指写作、创作的能力或水平。
变更(biàn gēng)的意思:形容事物变化多端,难以捉摸。
蝉冕(chán miǎn)的意思:指权力短暂、虚幻,形容人的地位或荣誉易逝。
风行(fēng xíng)的意思:指某种风气或事物在一定范围内流行、盛行。
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
见风(jiàn fēng)的意思:形容人善于观察,能够灵活应对变化的情况。
陵暴(líng bào)的意思:指侵犯、欺压他人,以权力或武力胁迫他人。
强仕(qiáng shì)的意思:指有能力、有才干的人。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
身后(shēn hòu)的意思:指一个人或事物在另一个人或事物之后,引申为对某个人或事物的评价或看法。
世态(shì tài)的意思:指社会上的风气、道德观念以及人们的行为态度和表现。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
十方(shí fāng)的意思:指东、南、西、北、东南、东北、西南、西北、上、下十个方向,表示广泛、无所不在。
水上(shuǐ shàng)的意思:比喻在困境中艰难地维持生计。
万类(wàn lèi)的意思:形容非常众多或繁杂。
五言(wǔ yán)的意思:五个字的诗句或句子。
言声(yán shēng)的意思:指言语的声音,也表示言辞、言语。
樽酒(zūn jiǔ)的意思:指大量酒水,也比喻丰盛的酒席。
- 翻译
- 人到四十才算是壮年,一首调子调整十年又能几次呢。
还未戴上荣耀的冠冕,就已承受诸多劳累,诗作如同水上飘摇,随风而行。
笔下万物被我凌驾,世间百态如浮云般变化无常。
暂且在花前畅饮美酒,何必在意身后流传的五言诗声。
- 注释
- 四十:四十岁。
方:才。
强仕:壮年。
一调:一首调子。
十年:十年时间。
能几回:又能几次。
蝉冕:比喻荣耀的冠冕。
头蚤累:承受诸多劳累。
水上见风行:诗作随风飘摇。
笔端万类:笔下万物。
陵暴:凌驾。
世态浮云:世间百态如浮云。
变更:变化。
花前:花前月下。
一樽酒:一杯酒。
何须:何必。
五言声:五言诗声。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈宓的《丁巳调选》,表达了作者对人生的感慨和对仕途的淡然态度。首句"人生四十方强仕",点出四十岁正是仕途生涯的黄金时期,然而接下来说"一调十年能几回",暗示官场调动频繁,机会难得。"蝉冕未加头蚤累",以蝉冠比喻官位,意指还未得到正式官职就已身心疲惫。
"诗成水上见风行",诗人通过写诗表达内心情感,比喻作品如随风而逝的水面波纹,轻盈自然。"笔端万类因陵暴",形象地描绘了诗人的文笔能生动描绘世间万物,但又感叹世事无常,"陵暴"二字寓含了对世态炎凉的感慨。
最后两句"且尽花前一樽酒,何须身后五言声",诗人选择在花前把酒言欢,享受当下,不追求身后流传的名声,展现出一种超脱世俗的洒脱人生态度。整首诗情感深沉,语言质朴,体现了宋代理性与感性的交融。
- 作者介绍
- 猜你喜欢