忧予先狗马,劝以爱肤发。
《以酒渴爱江清作五小诗寄廖明略学士兼简初和父主簿·其二》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
不解(bù jiě)的意思:不理解、不明白
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
窜流(cuàn liú)的意思:指水流迅速流动,形容事物迅速变动、变化不定。
放逐(fàng zhú)的意思:指被迫离开原居地,被流放到他地;也可用于比喻被排斥、被边缘化。
狗马(gǒu mǎ)的意思:形容人或事物的质量差,不值得称道。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
江汉(jiāng hàn)的意思:指江河的宽阔和汉水的湍急,比喻宽广的胸怀和奔放的气概。
解渴(jiě kě)的意思:满足渴望,解除渴求之苦
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
饮至(yǐn zhì)的意思:形容喝酒喝到醉倒的程度。
有罪(yǒu zuì)的意思:表示有罪、有过错。
- 翻译
- 我一生都在思念旧友,长江汉水却无法解我心中的干渴。
谁说被流放到此地,只能借烛火饮酒直到疲惫。
他们担忧我会像犬马般早逝,劝我要珍爱自己的生命和身体。
即使犯了错应受流放,我只害怕不能活下去。
- 注释
- 平生:一生。
故人:旧友。
江汉:长江汉水。
不解渴:无法解渴(比喻不能满足思念之情)。
放逐地:被流放的地方。
烧烛:借烛火。
饮至跋:饮酒直到疲惫。
忧予:担忧我。
先狗马:像犬马般早逝。
爱肤发:珍爱生命和身体。
有罪:犯了错。
窜流:流放。
但惧:只害怕。
不得活:不能活下去。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作,表达了诗人对旧友的深深思念以及身处逆境中的感慨。"平生思故人,江汉不解渴",诗人回忆起往昔与朋友共度的时光,如今身处江汉之间,内心的情感如同干涸的江汉般渴望着友情的滋润。"谁言放逐地,烧烛饮至跋",暗示了诗人被贬谪的境遇,即使在艰难的环境中,他依然与朋友通过饮酒来排解愁绪。
"忧予先狗马,劝以爱肤发",诗人自嘲地说,他的忧虑甚至超过了寻常人的生死,朋友却以爱护身体的话语来安慰他,这体现了友情的深厚。"有罪当窜流,但惧不得活",诗人承认自己的处境,虽然身负罪名,但仍担忧能否在流放中生存下去。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对故人的思念,又有对自己命运的无奈,展现了诗人坚韧不屈的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢