- 拼音版原文全文
岁 后 书 怀 宋 /元 溥 他 乡 故 乡 老 若 此 ,新 岁 旧 岁 穷 依 然 ,烹 茶 但 有 二 升 水 ,沽 酒 初 无 三 百 钱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
沽酒(gū jiǔ)的意思:指以卖酒为业,也可指购买酒品。
旧岁(jiù suì)的意思:指过去的一年,即上一年的岁月。
烹茶(pēng chá)的意思:烹茶是指煮茶,也用来形容对待事物细致入微,认真细心。
若此(ruò cǐ)的意思:如此;这样
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
升水(shēng shuǐ)的意思:指水位上升或涨潮的现象,也比喻事物的发展或情势的变化呈上升趋势。
他乡(tā xiāng)的意思:指离开自己的家乡,到别的地方生活或工作。
乡老(xiāng lǎo)的意思:指乡村中的老年人,也泛指在乡村中具有威望和地位的人。
乡故(xiāng gù)的意思:指乡间的故友、故人。
新岁(xīn suì)的意思:新的一年;新年
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
- 翻译
- 在他乡和故乡的老人们都如此,无论新旧年岁,生活困顿依旧。
煮茶仅有的是两升水,买酒最初连三百文钱都没有。
- 注释
- 他乡:指外地。
故乡:指家乡。
老若此:像这样老迈。
新岁:新的一年。
旧岁:过去的一年。
穷依然:贫穷如故。
烹茶:煮茶。
二升水:少量的水。
沽酒:买酒。
初无:完全没有。
三百钱:很少的钱。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在异乡度过新年的孤独与寂寞。"他乡故乡老若此,新岁旧岁穷依然"两句表达了时间的流逝和生活的艰辛,无论是在熟悉的故乡还是遥远的他乡,时光匆匆,新的一年又来临,而个人的境遇却似乎没有改善,仍旧是贫穷孤独。"烹茶但有二升水,沽酒初无三百钱"则具体描绘了诗人生活的拮据,连最基本的饮食享受也无法满足,只能用极其有限的水烹制茶叶,甚至没有足够的钱去买酒来庆祝新年。
整首诗通过对比新旧岁月和对日常生活细节的刻画,抒发了诗人对远方家乡的怀念以及在异地过年的孤独感受。诗中并无豪情壮语,却透露出一股淡淡的忧伤和对美好生活的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
南园灌隐诗
苦无千丈流,沃此万里焦。
独寻南园隐,灌畦以逍遥。
亢夏天势高,凿地不见水。
凿深地骨出,常恐见骨髓。
朝抱一瓮出,暮抱一瓮归。
草间行道微,茨蔓沾人衣。
良苗灌难苏,恶草苦不死。
一日灌十畦,采之不盈篚。
欢然对藜藿,似欲忘朝饥。
雨露自天泽,劳生须有期。
天香.馀冬雪霁念早梅应开病中不得寻访怅然有作
霜薄含冰,云轻弄雪,未遣珊珠红褪。
夕坞回塘,谁借问早,把琼心幽酝也。
应待我向,月下微吟相讯自。
惜自怜孤影半,吐半垂清晕来。
时早莺啼破几,点点玉钱绿衬。
便与寻芳已晚,粉残香损。
犹自不成辜负,却只恐、东风垂柳困。
梦里依然,蝶魂相趁。