《游九锁山.松间》全文
- 翻译
- 偶然遇见山鹤随手杖,庆幸儒冠未惹野猿怒。
清风带来松香洗涤心灵,犹如洗净京城东华的万斛尘埃。
- 注释
- 客杖:旅行者的拐杖。
偶逢:偶然遇到。
山鹤:山中的仙鹤。
引:引导,带领。
儒冠:读书人的帽子,代指文士。
幸免:侥幸避免。
野猿:野外的猿猴。
嗔:发怒,责怪。
吹来:拂过。
松气:松树的气息。
清人骨:清新舒爽人心。
为洗:替,犹如。
东华:古代对皇宫的别称,这里指京城。
万斛尘:形容数量极多的灰尘。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林景熙的《游九锁山.松间》,描绘了诗人游历山中时的所见所感。首句“客杖偶逢山鹤引”,以“客杖”暗示诗人的行旅身份,山鹤引领,形象生动地表现出诗人与自然的亲近和山中的宁静祥和。次句“儒冠幸免野猿嗔”,通过“儒冠”展现诗人的文人气质,而“野猿嗔”则反衬出环境的幽深和人迹罕至,增添了几分神秘感。
第三句“吹来松气清人骨”,进一步描绘了松林间的清新气息,仿佛能洗涤心灵,使人精神焕发。“清人骨”三字,既写出了松风的凉爽,也传达出诗人内心的舒畅与超脱。最后一句“为洗东华万斛尘”,“东华”常指京城,这里暗指朝廷,“万斛尘”象征尘世的纷扰和污垢,诗人借此表达对官场尘嚣的厌倦,以及对自然纯净生活的向往。
整首诗以清新自然的景色和隐逸的情怀,展现了诗人游历山水时的闲适心境,以及对世俗生活的淡然态度,具有很高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哭张子礼
漾楫贵池郡,伤心甘泽园。
笑言成死别,风味想生存。
花木春无主,蒿莱昼掩门。
尚思歌舞会,些语为招魂。
诗赠王从善
广庭试群材,俊笔驰短晷。
锁厅争第一,乃后二三子。
骑龙失头角,十载困泥滓。
泛舟自淮南,得邑穷楚尾。
江上始相逢,清名久吾耳。
油然睹颜色,悦泽已可喜。
博学有渊源,高谈见根柢。
有如万斛钟,久叩声益起。
如君岂易得,蹭蹬乃在此。
棫朴析为薪,奈何遗杞梓。
我本世畸人,儳焉顽似鄙。
一官傍松楸,自足胜朱紫。
功名已灰心,藜藿思没齿。
欲结方外游,徜徉访云水。
闻君亦有意,不恋五斗米。
笑指庐山高,论交从此始。