朝登剑阁云随马,夜渡巴江雨洗兵。
- 诗文中出现的词语含义
-
持节(chí jié)的意思:指官员或军队中的领导者在充当使命的同时,能够坚守原则,不为个人私利而动摇。
持衡(chí héng)的意思:保持平衡、公正。
帝京(dì jīng)的意思:指帝王的京都,也泛指皇帝的宫殿。
横行(héng xíng)的意思:指某种势力、行为或现象在某一领域内猖獗、肆意妄为。
临戎(lín róng)的意思:指临阵勇猛,战斗力强。
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
山花(shān huā)的意思:山中的花朵,比喻出类拔萃的人或物。
洗兵(xǐ bīng)的意思:指整顿军队,准备战斗。
相国(xiàng guó)的意思:相国是中国古代官职的一种,指的是辅佐君主的高级官员。这个成语用来形容一个人的才能出众,有能力辅佐君主治理国家。
须知(xū zhī)的意思:必须知道的事情或要点
征盖(zhēng gài)的意思:指用征聚的方式来收取盖税,比喻政府强制征收民众财产。
- 注释
- 相国:宰相,指高级官员。
临戎:率军,准备作战。
帝京:京城,指国家首都。
拥麾:指挥军队,麾指军旗。
持节:手持符节,象征皇帝授予的权力。
横行:任意驰骋,这里指远征。
剑阁:地名,险峻的关隘。
云随马:形容行军之高峻快速,云似乎跟着马跑。
夜渡:夜晚过河。
巴江:泛指四川境内的河流。
雨洗兵:雨水洗净了士兵和武器。
山花万朵:形容花开繁盛,迎接贵宾。
征盖:征战时的车盖,代指将领。
川柳:河边的柳树。
去旌:离去的旗帜,指军队离开。
暂到蜀城:暂时到达蜀地的成都。
应计日:应该计算着归期,意即不久将返回。
明主:贤明的君主。
持衡:比喻掌握国家大权,维持平衡。
- 翻译
- 宰相率军离京城,手持符节远征行。
清晨剑门云绕马,夜间渡过巴江雨洗战士身。
万千山花迎接他的车盖,江岸千条柳丝轻拂离去的旗。
暂时停留蜀地应数着日子,要知道圣上正期待他平衡全局。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位将军出征的壮丽场景,展现了古人对边塞将士的崇高敬意和对国家安全的关切。开篇“相国临戎别帝京”,即点明了人物的身份及其离别都城的情景,“拥麾持节远横行”则展示了将军手握兵权,肩负重任,英姿飒爽的形象。
接下来,“朝登剑阁云随马,夜渡巴江雨洗兵”,通过对日夜行动的描写,表现出将士们不畏艰险、迅速进军的情状。其中“剑阁”、“巴江”等地名增添了诗歌的历史感和地域特色。
“山花万朵迎征盖,川柳千条拂去旌”,则是通过自然景物来烘托将士们的英勇气概。这里的“山花”、“川柳”不仅美化了战争环境,更象征着民众对英雄将士的欢送和赞誉。
结尾的“暂到蜀城应计日,须知明主待持衡”,表达了对君主英明决策的期待,以及对将领能够恰当把握时机、平衡战局的信心。这里的“蜀城”指的是四川地区,而“明主待持衡”则是诗人对于最高统治者的敬仰和期望。
总体而言,这首诗通过对将军出征场景的描绘,传达了诗人对国家边疆安全的关注,以及对英雄将士英勇气概的赞美。语言雄健、意境辽阔,是一首充满力量和激情的战歌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢