《读崔昭纬传》全文
- 翻译
- 到了年末忧事繁多令人感叹,根基已经动摇还在为家族谋利。
更何况世事变迁如同荀文若的经历,白白浪费了君王十四车的财物。
- 注释
- 季末:年底。
慆:忧虑。
忧事:忧虑的事情。
可嗟:令人叹息。
本根:根基。
已拨:已经动摇。
尚:仍然。
肥家:为家族谋利。
那堪:更何况。
事异:世事变化。
荀文若:荀彧,东汉末年曹操的重要谋士。
空费:白白浪费。
君王:指帝王。
十四车:泛指大量的财物。
- 鉴赏
这首诗是南宋诗人张嵲所作,表达了对唐代文学家崔昭的同情和赞赏。诗中“季末慆忧事可嗟,本根已拨尚肥家”两句,通过形象地比喻,传达出诗人对于崔昭晚年遭遇不幸的感慨。其中,“季末慆忧”指的是崔昭在生命尽头时的心境,而“本根已拨尚肥家”则描绘了他仍旧保持着对文学艺术的追求和热爱,尽管身处困境。
“那堪事异荀文若,空费君王十四车”两句,则是诗人表达对于崔昭才华横溢、但未得到应有重用的惋惜之情。这里的“那堪事异”意味着难以比喻的事物,即崔昭非凡的文学才能;“荀文若”则指的是古代著名辞赋家荀子,暗示崔昭的文学造诣已达到了荀子的高度。最后,“空费君王十四车”则是对历史上贵族用十四辆车来迎接孔子弟子的一种比喻,表明即使有如此隆重的礼遇,也未能完全发掘崔昭的才华。
总体来说,这首诗通过对崔昭遭遇的反思和赞美,展示了诗人对于历史人物命运的深刻感悟,以及他对于文学价值不受时空限制的坚定信念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
由京买航还武康夜泊中途因醉晓还邑中摭实有赋
上船且偃卧,月出揽衣起。
周览郊原旷,肆毒暑未已。
河汉水色净,身寄图画里。
幽情苦跋涉,未克安所止。
忆荡西湖舟,白莲弄清泚。
歌声透夜响,钜丽瀛蓬比。
景绝四无人,风摇六桥水。
今如梦中觉,乍离官河觜。
板桥馀店灯,酒旗三尺纸。
狂来发兴深,野航暂时舣。
崖凉胜埋篷,独信桥阑倚。
倏然想归程,便迟二十里。
醉眼忘离津,风顺差可喜。
入邑日已高,不掩罍之耻。
因感孤生浮,若此能几耳。