《咏黄白菊花》全文
- 拼音版原文全文
咏 黄 白 菊 花 宋 /胡 仔 何 处 金 钱 与 玉 钱 ,化 为 蝴 蝶 夜 翩 翩 。青 丝 网 住 芳 丛 上 ,开 作 秋 花 取 意 妍 。
- 翻译
- 在何处能用金银和玉币,换取夜晚翩翩起舞的蝴蝶?
青丝编织成网笼罩着芬芳的花丛,只为开放出秋天的花朵,展示其美丽姿态。
- 注释
- 金钱:这里泛指贵重的货币。
玉钱:古代的一种玉制货币。
蝴蝶:象征美好的事物或自由的灵魂。
翩翩:形容轻盈地飞舞。
青丝:黑色的头发,常用来比喻女子美丽的秀发。
芳丛:盛开的花丛。
秋花:秋季开放的花朵。
取意妍:表达美好的意愿,使花朵显得美丽动人。
- 鉴赏
这首诗名为《咏黄白菊花》,是宋代诗人胡仔所作。诗中以细腻的笔触描绘了黄白两色菊花的形象,展现出它们在夜晚悄然绽放的景象。"何处金钱与玉钱"一句,将菊花比喻为珍贵的金钱和玉钱,暗示其价值不凡;"化为蝴蝶夜翩翩"则赋予菊花灵动的生命力,仿佛它们在夜间化身蝴蝶,轻盈飞舞。"青丝网住芳丛上"运用了生动的意象,形容菊花在绿叶丛中如丝般柔美;"开作秋花取意妍"则赞美了菊花在秋季盛开时的美丽和寓意,寓意着高洁的品格和美好的意境。整体而言,这首诗寓情于物,借菊花表达了诗人对美好事物的欣赏和对高尚情操的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
误马曲
垂杨作鞭花溅血,送郎上马出门别。
望郎不归认郎马,马头为记同心结。
官街晓听金铃声,楼头远远看分明。
怕为他人换将去,马是人非空复情。
亦愁人归马不见,桃花骨换梨花面。
马足郎心那得凭,试问衔坭紫胡燕。