- 拼音版原文全文
次 韵 和 守 邦 道 人 寄 编 修 诸 学 士 之 什 宋 /杨 亿 修 书 何 幸 佐 铅 黄 ,日 接 群 英 道 自 光 。署 近 承 明 叨 谒 帝 ,赋 成 平 乐 谬 为 郎 。孟 坚 已 分 酬 宾 戏 ,严 助 还 思 佩 郡 章 。共 忆 东 林 社 中 客 ,满 池 莲 叶 吐 清 香 。
- 诗文中出现的词语含义
-
承明(chéng míng)的意思:接受明主的命令或指示,承担责任。
成平(chéng píng)的意思:指人们在工作、学习或生活中,能够保持平稳、稳定的状态,不受外界干扰或困扰。
酬宾(chóu bīn)的意思:回报待客之情
东林(dōng lín)的意思:指东晋时期桓温、桓玄父子的势力范围,后来泛指权贵集团。
何幸(hé xìng)的意思:表示对不幸的事情发生感到庆幸或幸运。
郡章(jùn zhāng)的意思:指官员的印章或官职的标志。
谬为(miù wéi)的意思:错误地认为是……
平乐(píng lè)的意思:平静愉快的心情或生活状态。
铅黄(qiān huáng)的意思:指颜色暗淡、黯然无光
清香(qīng xiāng)的意思:指香气纯净、芳香宜人。
修书(xiū shū)的意思:修补破损的书籍,也指修正文章或书信的错误。
- 注释
- 修书:写信。
何幸:多么幸运。
佐铅黄:增添知识。
日接群英:每日与众多英才交流。
承明:承明殿(皇宫中的一座宫殿)。
叨谒帝:得以拜见皇帝。
谬为郎:误以为是郎官。
孟坚:班固(东汉著名史学家)。
酬宾戏:宾客间的佼佼者。
严助:严助(西汉辞赋家)。
佩郡章:得到郡守官衔。
东林社:东林社,可能指文学或学术团体。
客:朋友。
满池莲叶:满池的莲叶。
吐清香:散发出清新的香气。
- 翻译
- 写信真是有幸,能增添知识的光辉,每日与众多英才交流使我更加光彩照人。
办公地点靠近皇帝的居所,得以拜见天子,我误以为自己是平乐宫的郎官。
像班固那样才华横溢,已是宾客间的佼佼者,我则像严助一样期待得到郡守的官衔。
共同怀念东林社的朋友们,满池的莲叶散发出清新的香气。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期的文学家杨亿所作,名为《次韵和守邦道人寄编修诸学士之什》。从诗中可以看出作者对书籍编纂工作的重视,以及对同僚学者才华的赞赏。
"修书何幸佐铅黄,日接群英道自光。" 这两句表达了编撰书籍的重要性和荣幸感,同时也强调了与众多才子共事的快乐,他们像太阳一样发出了自己的光芒。
"署近承明叨谒帝,赋成平乐谬为郎。" 这两句则描绘了一种官场生活,其中"署近承明"可能指的是作者在朝廷中的职位,而"赋成平乐"则是指文学创作,"谬为郎"则是一种自谦之词。
接下来的"孟坚已分酬宾戏,严助还思佩郡章。" 两句中,作者提到了历史上的几个著名人物,比如孟坚和严助,他们都是以文学才能著称的人物。这表明诗人对于文人墨客的交往以及文化传承有一种深厚的情感。
最后,"共忆东林社中客,满池莲叶吐清香。" 这两句则是在怀念与同僚在东林书院的美好时光,那里充满了学者们的交流和讨论,以及自然界的美丽景色。
总体来看,这首诗不仅展现了作者对文学工作的热爱,更通过历史人物的引用,强调了文化传承与个人交往的重要性。同时,诗中的意象丰富,语言流畅,是一篇典型的宋代士大夫风格的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢