《逃愁》全文
- 拼音版原文全文
逃 愁 宋 /刘 克 庄 年 饥 未 可 倾 家 酿 ,昼 短 真 当 秉 烛 游 。中 国 醉 乡 隔 万 里 ,岂 无 寸 地 可 逃 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
秉烛(bǐng zhú)的意思:手持蜡烛,指代亲自主持或亲自负责。
寸地(cùn dì)的意思:指极小的空间或地方。
家酿(jiā niàng)的意思:指在家中酿造的酒或酿造的酒。
年饥(nián jī)的意思:年饥意指年年饥荒,形容连年灾荒,民不聊生。
倾家(qīng jiā)的意思:倾家意指为了某个目的而不惜付出一切,甚至牺牲家庭的财产和利益。
未可(wèi kě)的意思:表示不可预测或无法确定的情况
真当(zhēn dāng)的意思:真实地当做、当作
中国(zhōng guó)的意思:指中国这个国家,也可用来指中国的文化、历史和人民。
醉乡(zuì xiāng)的意思:指陶醉于美好的境地,忘却尘世的烦恼。
- 注释
- 年饥:歉收的年份。
倾家酿:卖掉所有家产来酿酒。
昼短:白天时间短。
秉烛游:手持蜡烛夜游。
中国醉乡:中国的酒乡。
隔万里:相隔遥远。
寸地:一点点地方。
逃愁:逃避忧愁。
- 翻译
- 在年成饥荒的时候,还不宜全家酿酒度日。
白天短暂,确实应该举烛夜游以消磨时光。
- 鉴赏
此诗描绘了一种逃离忧愁的愿望,但又感到无从逃脱的无奈情怀。开头两句“年饥未可倾家酿,昼短真当秉烛游”表明在贫困与匆忙中,诗人依然保持着对生活的热爱和享受。但接下来的“中国醉乡隔万里,岂无寸地可逃愁”则透露出诗人内心深处的寂寞与烦恼,即便是在遥远的地方寻找酒精的慰藉,也无法完全摆脱生活中的忧愁。整首诗通过对比和反差,表达了诗人复杂的情感和生活的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢