醒歌醉眠任我,朝奏暮召从渠。
《春圃六言三首·其一》全文
- 注释
- 候骑:守卫的骑兵。
侵:侵犯。
南海:指南方的海域。
吾庐:我的居所。
醒歌:醒来时唱歌。
醉眠:喝醉后入睡。
任我:任凭我自由行动。
朝奏:早晨上奏。
暮召:傍晚被召唤。
从渠:任由他们,我不必理会。
- 翻译
- 守卫的骑兵不会侵犯南海边疆
美好的山峦大多靠近我的居所
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的生活情景。诗人表达了对安逸生活的向往,希望能够远离尘嚣,保持内心的宁静。
"候骑不侵南海"一句,设置了一个边塞将士的背景,但这里的“候骑”并未带来战争的动荡,而是停留在了南海之外,给诗人营造了一种隔绝尘世的氛围。"好山多近吾庐",则描写了诗人所居之地与美好的山川相接,这些自然景观不仅仅是视觉上的享受,更为诗人的心灵带来慰藉。
"醒歌醉眠任我"一句,表达了一种无拘无束的生活态度,无论是清醒时高声歌唱还是沉醉于酒后深沉的睡眠,都是一种自在自得、不受外界干扰的状态。
最后两句"朝奏暮召从渠",这里的“朝奏暮召”可能指的是朝廷的召唤,但诗人并未表现出对权力中心的向往或忧虑,而是以一种超然的态度,将这些外在的干扰视作自然界的一部分,如同溪流一样顺其自然。
整首诗通过对比和uxtaposition的手法,展现了诗人对于自由与宁静生活的追求,以及他对于内心世界与外部世界关系的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。