- 拼音版原文全文
寄 秀 峰 忠 老 宋 /刘 子 翚 高 钟 号 月 掩 岩 扉 ,遥 想 幽 人 不 梦 时 。曾 听 微 言 知 见 妙 ,应 怜 懒 我 用 功 迟 。帻 疏 种 种 宁 相 贷 ,窗 静 山 山 尚 可 疑 。傥 有 一 单 容 过 客 ,眼 中 须 接 秀 峰 奇 。
- 诗文中出现的词语含义
-
过客(guò kè)的意思:指短暂经过的人或事物,比喻来去匆匆,不久停留的人。
可疑(kě yí)的意思:怀疑的、不确定的
尚可(shàng kě)的意思:指令人满意或者勉强可以接受的程度。
微言(wēi yán)的意思:微小的言辞,指言辞短小而深刻。
眼中(yǎn zhōng)的意思:眼睛里的中心,指非常重视、看重的对象。
岩扉(yán fēi)的意思:指坚硬的石门。
遥想(yáo xiǎng)的意思:回想往事,追忆过去。
用功(yòng gōng)的意思:勤奋努力学习,努力工作。
幽人(yōu rén)的意思:指隐居在深山幽谷中的人,也可用来形容生活在孤独、寂静环境中的人。
知见(zhī jiàn)的意思:知道和看到的事物,指所知所见。
种种(zhǒng zhǒng)的意思:各种各样;多种多样
- 翻译
- 高大的钟声在月光下回荡,掩映着岩洞的门扉,遥想那隐士在梦外的世界。
曾经聆听过深奥的教诲,深知其中的精妙,想必他会怜惜我懒于用功的迟钝。
头巾稀疏,每一种思绪都难以隐藏,静谧的窗户映照出层层叠叠的山峦,让人疑惑。
如果这里能接纳过往的旅人,那双眼睛定会欣赏到秀美的山峰奇景。
- 注释
- 高钟:形容钟声宏大。
掩岩扉:遮蔽在岩石的门后。
幽人:隐居的人。
梦时:梦境中。
微言:深奥的道理或教诲。
见妙:领悟到精妙之处。
怜:怜悯。
用功迟:用功不够勤奋。
帻疏种种:头巾稀疏,表示思绪纷乱。
宁相贷:怎能轻易被察觉。
窗静:窗户安静。
山山:层层叠叠的山峦。
傥:倘若。
一单:一处容纳。
过客:过往的旅人。
秀峰奇:秀美的奇特山峰。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘子翚的作品,名为《寄秀峰忠老》。从这短小的片段中,我们可以感受到诗人的深邃情怀和对友人的思念。
"高钟号月掩岩扉"一句,以高远的钟声和明亮的月光为背景,将听者引入一种超然物外、隐逸山林的氛围。"遥想幽人不梦时"则表达了诗人对远方朋友的深切思念,希望他们即使在安静无忧的夜晚也不要忘记彼此。
接着的两句"曾听微言知见妙,应怜懒我用功迟"透露出诗人的自谦与反省之情。他不仅称赞友人所言简直而能触及深奥,更表达了对自己学习进度慢一些的歉意。
在"帻疏种种宁相贷,窗静山山尚可疑"中,诗人通过帘幕间花朵的轻柔摇曳和寂静如同山谷之间的宁谧景象,传达了一种对世事的淡然和对未来不可预知的迷惘。
最后两句"傥有一单容过客,眼中须接秀峰奇"则是诗人表达了即使是在平凡无奇的日常生活中,也希望能有所突破,有所创新,以不平庸的眼光去观察世界,追寻生命中的美好。
这首诗通过对自然景物的描绘和内心感受的抒发,展现了诗人深厚的情感和高洁的人格,是一篇情真意切、意境悠长的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢