- 拼音版原文全文
送 吕 少 府 唐 /戴 叔 伦 共 醉 流 芳 独 归 去 ,故 园 高 士 日 相 亲 。深 山 古 路 无 杨 柳 ,折 取 桐 花 寄 远 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
高士(gāo shì)的意思:指具有高尚品德、高深学问的人。
故园(gù yuán)的意思:指故乡或家乡。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
寄远(jì yuǎn)的意思:表示寄托思念之情,将心意寄托给远方的人。
流芳(liú fāng)的意思:指人的美名留传后世,名声远播。
日相(rì xiāng)的意思:指人的相貌或气质在日光下显得美丽动人。
深山(shēn shān)的意思:指远离尘嚣、人迹罕至的山区。
桐花(tóng huā)的意思:指人生短暂,比喻时光易逝,生命短暂。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
杨柳(yáng liǔ)的意思:杨柳是指杨树和柳树,用来形容柔软、婉约的女子。
远人(yuǎn rén)的意思:指离自己远的人。
- 注释
- 共醉:一起畅饮。
流芳:美丽的景色。
独归去:独自离开。
故园:故乡。
高士:品德高尚的人。
相亲:亲近。
深山:偏远的山区。
古路:古老的山路。
无杨柳:没有杨柳树。
折取:采摘。
桐花:梧桐花。
远人:远方的朋友。
- 翻译
- 一同沉醉在美景中,独自离去,故乡的高洁之士每日都与我亲近。
在深深的山路上,没有杨柳的倩影,我摘下桐花,寄给远方的人。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人戴叔伦的《送别》,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对朋友离别时的情感和深厚的友情。
"共醉流芳独归去" 一句,设置了一种宴饮欢聚后别离的情境。"流芳"指春天美丽的花朵,暗示季节的变化和人事的变迁。"独归去"则表达了诗人在朋友离开后孤独的心情。
接下来的"故园高士日相亲",通过"故园"和"高士"的情境,描绘了一种超脱尘世、与自然为伴的生活状态。这两者结合起来,可以理解为诗人渴望回到自己熟悉的地方,与那里高洁的隐士共度时光,以此来缓解离别之情。
"深山古路无杨柳",诗人通过对景物的描写,强调了一种孤寂与静谧。通常,杨柳在中国文学中常象征着春天和欢愉,但这里却是"无",增添了几分凄凉。
最后一句"折取桐花寄远人",则表达了诗人的思念之情。"折取"指摘取手中的花朵,而将这些花朵作为礼物送给远方的朋友,寓意着对远方亲友的深情和不忘初心。
整首诗通过对春天景色的描写,以及对自然的寄托,表达了诗人在朋友离别时的孤独、思念以及对美好时光的留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢