静极却嫌流水闹,闲多翻笑野云忙。
- 拼音版原文全文
山 墅 闲 题 唐 /韦 庄 逦 迤 前 冈 厌 后 冈 ,一 川 桑 柘 好 残 阳 。主 人 馈 饷 炊 红 黍 ,邻 父 携 竿 钓 紫 鲂 。静 极 却 嫌 流 水 闹 ,闲 多 翻 笑 野 云 忙 。有 名 不 那 无 名 客 ,独 闭 衡 门 避 建 康 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不那(bù nà)的意思:不要那样做,不要那样说话
残阳(cán yáng)的意思:指太阳落山前的残余余晖,也比喻衰老、衰败的景象。
衡门(héng mén)的意思:衡门是指守门的人不分青红皂白,一概不让进。形容对人不加以区别对待,一视同仁。
馈饷(kuì xiǎng)的意思:指向上级或长辈进献礼物或财物,以示恭敬和谢意。
逦迤(lǐ yǐ)的意思:形容曲折、蜿蜒的样子。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
桑柘(sāng zhè)的意思:形容人或事物的表面看起来平凡普通,但内在却有着非凡的才能或价值。
无名(wú míng)的意思:没有名字,无名无姓。
一川(yī chuān)的意思:一条江河。形容水流湍急、波涛汹涌。
有名(yǒu míng)的意思:有名指的是名声大,广为人知。
主人(zhǔ rén)的意思:指拥有权力、地位或掌握主动权的人。
- 注释
- 逦迤:形容山脉连绵不断的样子。
冈:小山丘。
压后冈:一座接一座。
一川:一片广阔的平地或河流。
桑柘:桑树和柘树,古代常用来养蚕。
馈饷:赠送或提供的食物。
炊红黍:用红黍(一种谷物)做饭。
邻父:对老年邻居的称呼。
紫鲂:一种鱼,这里指钓鱼。
静极:非常安静。
却嫌:反而嫌弃。
流水闹:流水的声音显得吵闹。
闲多:闲暇太多。
翻笑:反而嘲笑。
野云忙:野云的自由飘动显得忙碌。
有名不那无名客:有名望的人不理会默默无闻的人。
不那:不理会。
衡门:简陋的门,代指简朴的居所。
避建康:避开当时的都城建康(今南京),表示避世隐居。
- 翻译
- 连绵起伏的山丘一座接一座,夕阳下的河谷满眼都是桑树和柘树。
主人准备了红黍做的饭食款待,邻居带着钓竿去捕捉紫色的鲂鱼。
过于安静反而嫌弃流水的喧闹,悠闲多了反而嘲笑野云的忙碌。
有名的人不理会无名的过客,独自关闭衡门避开繁华的建康城。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种田园生活的宁静与自在。开篇“逦迤前冈压后冈,一川桑柘好残阳”描写了山谷间错落有致的景色,阳光透过树梢投下斑驳的光影,使人感到一种时间静止的美好。
接着,“主人馈饷炊红黍,邻父携竿钓紫鲂”展示了农家生活的温馨与和谐。主人用刚从灶上取下的热气腾腾的红黍招待客人,而邻里间互相帮助,父亲带着鱼竿去钓渔民所说的“紫鲂”,这里展现了乡村生活的纯朴与亲切。
在“静极却嫌流水闹,闲多翻笑野云忙”中,诗人表达了一种超脱世俗纷争的心境。即便是在最为清净的环境中,也不免会有流水之声打扰,但这种打扰反而显得格外可爱;至于那些闲适时光,更是常常因为天边云霞的变幻而感到快乐。
最后,“有名不那无名客,独闭衡门避建康”则表达了诗人对名利的淡泊和一种隐逸的心志。即使是一位有名气的宾客,也不愿意去打扰,而是选择独自关上家门,远离尘世的喧嚣。
总体而言,这首诗通过对自然美景与田园生活的描绘,表达了诗人对于隐逸生活的向往和追求,以及对内心世界的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大圣乐词
电转雷惊,自叹浮生,四十二年。
试思量往事,虚无似梦,悲欢万状,合散如烟。
苦海无边,爱河无底,流浪看成百漏船。
何人解,问无常火里,铁打身坚。须臾便是华颠。
好收拾形体归自然。
又何须着意,求田问舍,生须宦达,死要名传。
寿夭穷通,是非荣辱,此事由来都在天。
从今去,任东西南北,作个飞仙。
中夜起出门月露浩然归坐灯下有赋
月白万瓦霜,露重四山雨。
开门忽惊叹,秋色已如许。
去蜀如昨日,坐阅四寒暑。
无才屏朝迹,有罪宜野处。
平生万里心,收敛卧环堵。
朱颜逝不留,白发生几缕。
人言尺蠖屈,要有黄鹄举。
功名非老事,岁晚忍羁旅。
柳林酒家小楼
桃花如烧酒如油,缓辔郊原当出游。
微倦放教成午梦,宿酲留得伴春愁。
远途始悟乾坤大,晚节偏惊岁月遒。
记取晴明果州路,半天高柳小青楼。
因王给事回使奉寄
雨昏郡郭连三日,吏报江流忽数回。
正叹船如天上坐,那知人自日边来。
臂弓腰箭身今老,航海梯山运已开。
汉虏不应常自守,期公决策画云台。
木兰花慢·其二滁州送范倅
老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋,十分好月,不照人圆。无情水都不管;共西风、只管送归船。秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。
征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。想夜半承明,留教视草,却遣筹边。长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。