卢壶要传纱缦业,王裒忽废蓼莪篇。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹旐(dān zhào)的意思:形容文章或诗词的笔调优美、华丽。
佛子(fó zǐ)的意思:指对世事不争不抢,心境超脱的人。
归真(guī zhēn)的意思:回归本真,返璞归真
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
黄泉(huáng quán)的意思:指死亡、阴间或地狱。
蓼莪(liǎo é)的意思:形容人或事物轻率、不稳定。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
披雾(pī wù)的意思:披雾是指犹如披上了一层薄雾,形容景色朦胧、模糊不清的样子。
驱风(qū fēng)的意思:驱散风雨,排除困难
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
儒先(rú xiān)的意思:指儒家思想或儒家学派在某个领域中占据主导地位。
秀眉(xiù méi)的意思:形容人的眉毛修长、美丽,也用来形容人的容貌出众。
萱堂(xuān táng)的意思:指在庭院中种植萱草,以供乘凉、休息的小亭子。比喻学问深广,学识渊博的人。
- 翻译
- 去年在雾中遇见了先师,想要拜见母亲却不敢上前。
卢壶想传授我纺织技艺,而王裒突然放弃了《蓼莪》这样的丧亲之诗。
秀美的眉毛在梦境中映照在黄土酒肆,落日的余晖吹过飘扬着丧旗的路边。
佛子回归本真,究竟去了哪里?只留下痛苦的眼泪在黄泉下泛滥。
- 注释
- 儒先:指有学问的前辈或导师。
萱堂:古时对母亲的尊称,源自萱草忘忧,象征母爱。
纱缦业:纺织技艺,古代女子常学的技能。
蓼莪篇:《诗经》中的篇章,表达子女对父母的思念和孝道。
黄垆:古代酒店的代称,此处可能指梦境中的酒肆。
丹旐:红色的丧幡,用于丧葬仪式。
佛子归真:佛教用语,指僧人去世。
苦泪:悲痛的眼泪。
黄泉:阴间,古人认为死后灵魂去的地方。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义为悼念母亲阮氏所作的挽词第二首。诗人回忆起去年在雾中初次见到母亲,对她的敬仰和尚未正式拜见的遗憾。他提及卢壶(可能是指卢仝,唐代文人)传承学问的精神,暗示母亲也有教诲之责,而王裒弃读《蓼莪》(孝亲之诗),则表达了他对未能尽孝的自责。梦境中的秀眉和黄垆(酒肆)暗示了母亲已离世,落日和飘摇的丧旗增添了悲凉气氛。最后,诗人疑惑母亲的灵魂归向何处,只能让自己的哀痛化为黄泉下的苦泪。整体上,此诗情感深沉,表达了对亡母的深切怀念和未能尽孝的悔恨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
到凤阳奉呈南涧公
行役到淮甸,重经感岁年。
鸡声犹郡郭,草色自人烟。
访古山河在,思亲涕泗悬。
南来愁跨马,北去喜乘船。
便续淮南赋,仍歌□□篇。
山前谁杜甫,槎上或张骞。
祇觉心非石,徒教发变玄。
风依沙寺泊,雨借驿楼眠。
燕社迎沽酒,莺春促换绵。
锦翻花蔼蔼,茵细草芊芊。
饱食王孙饭,寒分贵客毡。
从容酬白昼,出处任苍天。