檐静尚疑兼雾细,灯摇应是逐风斜。
- 拼音版原文全文
同 友 生 春 夜 闻 雨 唐 /李 咸 用 春 雨 三 更 洗 物 华 ,乱 和 丝 竹 响 豪 家 。滴 繁 知 在 长 条 柳 ,点 重 愁 看 破 朵 花 。檐 静 尚 疑 兼 雾 细 ,灯 摇 应 是 逐 风 斜 。此 时 童 叟 浑 无 梦 ,为 喜 流 膏 润 谷 芽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长条(cháng tiáo)的意思:长而细长的条状物
春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
膏润(gào rùn)的意思:形容物体表面光滑、柔软、润泽。
谷芽(gǔ yá)的意思:指农作物的幼苗刚出土,还未长大成熟。
豪家(háo jiā)的意思:指富有、豪华的家庭。
看破(kàn pò)的意思:看破指洞察事物的真相,看透幕后的真相。
流膏(liú gāo)的意思:形容极其富有。
破朵(pò duǒ)的意思:形容花朵凋谢或被摧毁。
三更(sān gēng)的意思:指夜间的最后一更,也指深夜。
丝竹(sī zhú)的意思:指音乐的声音和乐器的演奏。
童叟(tóng sǒu)的意思:指年幼的孩子和年老的人,用来表示人们的年龄差距较大。
物华(wù huá)的意思:指物品华丽繁盛,形容事物美丽繁荣的样子。
应是(yìng shì)的意思:表示事物应该是某种状态或者应该具备某种性质。
- 鉴赏
此诗描绘了一个春夜细雨的景象,通过对声音和视觉的细腻描写,展现了诗人对春雨滋润大地、促进万物生长的喜悦之情。
“春雨三更洗物华”一句,以“三更”表达夜深,强调春雨如织,持续而深入地清洗着大自然中的每一样事物,使其更加鲜活明艳。"乱和丝竹响豪家"则通过对比,让人联想到豪富之家的乐器声与春雨声相互交织,营造出一种繁华而又温润的氛围。
“滴繁知在长条柳”指出了细雨的声音主要来自于垂挂的长条柳枝,而“点重愁看破朵花”则表达了诗人对春雨中易被打落的花瓣感到的惆怅,但这种愁绪也是美好的。
“檐静尚疑兼雾细”一句,通过屋檐上的雨声和迷雾,营造出一种宁静而稍带疑惑的氛围。"灯摇应是逐风斜"则形象地描绘了室内灯光在微风中摇曳的情景。
最后,“此时童叟浑无梦”表达了大自然在春雨中的宁静,连孩子与老人都沉浸在这份平和之中。而“为喜流膏润谷芽”则直接抒发了诗人对春雨带来的欢愉,期待着它能滋养庄稼的种子。
整首诗通过对夜雨声响的细致描写,以及对春天生机的热爱,展现了一幅生动的春夜景象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢