《观莲》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
酒杯(jiǔ bēi)的意思:指酒杯中的酒,也比喻饮酒的场合。
酷烈(kù liè)的意思:形容冷酷无情、凶猛残暴。
灵匹(líng pǐ)的意思:形容两个人或物的性格、能力等完全相配,相得益彰。
埋没(mái mò)的意思:埋没意味着被掩埋、被忽视、被遗忘或被埋藏。指人才、事物等被埋没在大众之中,没有被充分发挥或被重视。
清香(qīng xiāng)的意思:指香气纯净、芳香宜人。
侍姬(shì jī)的意思:指宫廷中的女官、宫女。
水仙(shuǐ xiān)的意思:指美丽的女子。
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
晚霞(wǎn xiá)的意思:指在太阳落山后,天空出现的红色或金黄色的云彩。也常用来形容某种美丽的景色或氛围。
喜相(xǐ xiàng)的意思:形容喜悦之情溢于言表,喜气洋洋。
霞衣(xiá yī)的意思:指美丽的衣裳。
鲜红(xiān hóng)的意思:形容颜色鲜艳红亮。
相公(xiàng gōng)的意思:指丈夫、丈夫的父亲或者丈夫的兄弟。
- 注释
- 水仙:指水仙花。
曝:暴露,显露。
晚霞衣:比喻花瓣的红色像晚霞。
绿池:绿色的池塘。
花近酒杯:花朵靠近饮酒的杯子。
逾:更加。
酷烈:强烈,引申为香气浓烈。
舞袖:舞者的衣袖。
灵匹:指美丽的仙女或花神。
清香:芬芳的花香。
侍姬:宫中的侍女。
苦被:长久以来被。
浊泥:污浊的泥土。
埋没:隐藏,埋藏。
题诗:写诗。
相公知:被您知晓。
- 翻译
- 水仙披着晚霞般的花瓣,万片红艳映照绿色池塘。
花朵靠近酒杯更显浓郁,仿佛随着舞袖摇曳而倾斜。
暂且延长这美景欣赏仙子,想折取芬芳赠予身边侍女。
长久以来被污浊泥土埋藏,今日能被您诗中提及让我欣喜。
- 鉴赏
这首诗名为《观莲》,作者是宋代诗人强至。诗中描绘了水仙花在夕阳下如披霞衣,万片花瓣鲜艳照映绿色池塘的生动画面。莲花靠近酒杯时,其色彩仿佛更加浓郁,随着舞袖摇曳,姿态婀娜。诗人欣赏这美丽的景象,希望借花之清香赠予佳人,并感慨莲长时间被淤泥掩盖,如今能被知音赏识,倍感欣慰。整首诗以莲为载体,表达了诗人对美好事物的欣赏和对知己的感激之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢