今无酒与客,唯有月兼风。
- 拼音版原文全文
依 韵 和 原 甫 对 月 见 邀 不 至 宋 /梅 尧 臣 每 爱 孔 北 海 ,樽 中 常 不 空 。今 无 酒 与 客 ,唯 有 月 兼 风 。远 色 曾 何 隔 ,微 凉 亦 已 同 。更 期 三 五 夕 ,静 坐 接 谈 丛 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北海(běi hǎi)的意思:指北方的大海,也可比喻辽阔广大的地方。
更期(gēng qī)的意思:更期指的是改变期限或时间。通常用来形容推迟或改变计划、约定的情况。
何隔(hé gé)的意思:指距离非常遥远,隔阂很大。
接谈(jiē tán)的意思:接受他人的邀请并进行交谈。
静坐(jìng zuò)的意思:指保持安静、不动、不说话或不做任何动作的状态。
三五(sān wǔ)的意思:指数量为三或五,形容不多但足够。
谈丛(tán cóng)的意思:指人们谈论某个问题或话题时,大家的意见纷纭,互不一致。
无酒(wú jiǔ)的意思:指没有酒,形容酒席上没有酒水,或者形容没有饮酒的习惯。
远色(yuǎn sè)的意思:指远离尘嚣的山水风景,也可用来形容远离纷扰的宁静环境。
中常(zhōng cháng)的意思:常常,经常
孔北海(kǒng běi hǎi)的意思:指人心胸开阔、胆量大,具有宽广胸怀和胆识。
三五夕(sān wǔ xī)的意思:指三五个人聚集在一起的夜晚,也可指三五成群的人。
- 注释
- 孔北海:指孔融,东汉名士,以好客、善饮闻名。
樽:古代盛酒的器具。
空:空虚,没有酒。
酒与客:指宴请宾客的场景。
月兼风:借代月亮和清风,象征自然之趣。
曾何隔:虽然有距离或障碍。
微凉:形容天气微寒或者心境的清淡。
三五夕:农历十五的夜晚,即满月之夜。
静坐接谈丛:静静地坐着,期待与人交谈。
- 翻译
- 我总是喜欢孔北海的豪饮,酒杯里常常不空着。
如今没有酒款待客人,只有明月和清风作伴。
远方的景色虽有阻隔,但微凉的感觉却已相同。
我期待着十五的夜晚,静静地坐着,与朋友们交谈。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和原甫对月见邀不至》,表达了诗人对孔北海(即东汉名士孔融)豪饮风度的欣赏,以及在没有美酒佳肴时,借月色清风寄托情感。诗人感慨自己虽无法赴约,但与友人共享的明月和清风已足以跨越空间的距离,营造出一种心灵上的契合。他期待着未来的某个月圆之夜,能静坐共话,深化友情。整体上,此诗体现了诗人淡泊而深沉的人生态度,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同陈明水三谢古林同宿白云一首
旬日已闭关,为君重一出。
百年吾道在,意气自相翕。
肩舆渡遥山,衣冠倏以集。
皎皎白云岑,冷冷九龙脉。
徘徊共一观,可以喻素质。
圣贤肇间气,夙缘抱灵骨。
方知浊世人,蠢蠢徒沦汨。
道器本不殊,心事乃合一。
艮体日光辉,基原在笃实。
相期敦好言,努力崇明德。